Search results
From LostRing
You searched for Translation
For more information about searching LostRing, see Searching LostRing.
Showing below up to 500 results starting with #21.
View (previous 500) (next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
No page title matches
Page text matches
- Lucie/080310-id1134 (1,405 bytes)
20: |need=translation
21: |translation=
23: :''(translation)''
25: ''Translation by Chid12:'' - Lucie/080306-id1083 (7,416 bytes)
29: |need=translation
30: |translation=
31: ''Translation by Chid12:''
44: :''(translation)'' - Timeline-Chapter6 (13,869 bytes)
16: ...e]] has not seen all Codex pages and wants French translations.
40: :: He wants German translations of [[codex of the Lost Ring|the codex]].
69: :: He posted the German translation of the first chapter of the [[Codex of the lost r...
71: :: He posted the German translation of the second chapter of the [[Codex of the lost ...
73: :: He posted the German translation of the third chapter of the [[Codex of the lost r... - MeiHui/080330-id1301 (1,088 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation=
19: ''(text translation)''
22: ''(video translation)'' - Diego/080331-id1302 (776 bytes)
14: |need=translation
15: |translationby=MauroKing
16: |translation=
17: ''(video translation)''
20: ''(text translation)'' - Monica/Chat/20080326-1 (4,125 bytes)
7: - Optional: inresponseto, language, translation
29: |translationby=aceituna
30: |translation=
35: ...“I want you leave me in peace(alone is a better translation)” she hung up the phone without giving me a cha... - Larissa/080419-id1464 (2,676 bytes)
15: |translationby=riquardo
16: |translation=
17: ''text translation''
19: ''video translation''
30: English translation of the video can be found [[Larissa|here]] - Diego/080419-id1463 (1,820 bytes)
14: |need=translation
15: |translation=MauroKing(text)
16: ''Video translation''
22: :''Text translation:We don't know nothing about Theo...who he is, wha... - Diego/080421-id1468 (991 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=MauroKing(text)
21: ''Video translation''
24: ''Text translation:The first training in Buenos Aires was a success.... - Larissa/080520-id1594 (873 bytes)
15: |need=translation
16: |translationby=
17: |translation=
18: ''video translation''
19: ''text translation'' - Noriko/080808-id1796 (1,071 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation=
16: (blog translation)
20: (video translation)
21: ...ted. I'll take the Agonothetai oath using unagi's translation. - Noriko/080815-id1806 (1,122 bytes)
20: |need=translation
21: |translationby=
22: |translation=
23: (blog translation)
25: (video translation) - Noriko/080821-id1830 (1,620 bytes)
23: |need=translation
24: |translationby=
25: |translation=
26: (blog translation)
28: (video translation) - Home (7,779 bytes)
76: *[http://www.google.com/language_tools Google Translation]
77: *[http://babelfish.altavista.com/ Babelfish Translation]
78: *[http://dotsub.com/ Video Translation Community dotSUB]
127: ...es, add links to pages where their transcriptions/translations are located if available - BlogTemplate (645 bytes)
22: |need=translation
23: |translation=
24: :''translation'' - MeiHui/080415-id1430 (878 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
21: :''translation'' - Diego/080306-id1093 (1,473 bytes)
14: |translationby=riquardo
15: |translation=
16: ''Video translation:''
23: Englisch video translation can be found [[Diego|here]] - Lucie/080418-id1462 (1,708 bytes)
18: |translation=
19: ''Translation by [[user:Khaos|Khaos]]:''
24: ...tring.com/thread/1631 Does someone got the french translation] of this chapter? - Lucie/080406-id1373 (966 bytes)
14: |need=translation
15: |translation=
16: :''translation'' - MeiHui/080415-id1432 (1,417 bytes)
33: |need=translation
34: |translation=
35: :''translation'' - MeiHui/080415-id1431 (975 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - Markus/Chat/20080319-1 (3,389 bytes)
22: ('''Translation''')<br>
56: |translation=
59: ...uld be very grateful, if you can send me a German translation of the Codex. I do not understand Esperanto at al... - Jorge's Postcard (6,962 bytes)
24: |translation=
34: |translation=
60: see transcription and translation of [[Monica%27s_photos]] - MeiHui/080305-id1077 (1,966 bytes)
18: |translationby=grumpyboy(video), flipthefrog(text)
19: |translation=
20: ''video translation'':<br>
22: ''text translation'': - MeiHui/080305-id1079 (3,265 bytes)
14: |need=translation
15: |translationby=Gerri
16: |translation=
28: ''(entry translation)'' - Codex-1Ap1-Netherlands (252 bytes)
6: |translationby=
7: |need=translation
8: |translation=
9: ''translation'' - Codex-1Ap2-French (2,217 bytes)
18: :J'aime faire plaisir aux autres. <!--translation ok by Lucie-->
21: ...qu'un souffrir, même le pire de mes ennemis. <!--translation ok by Lucie-->
33: :Je peux sentir ce que sentent les autres. <!--translation ok by Lucie--> - TasksToBeDone (3,308 bytes)
87: ==== Translation tasks ==== - Lucie/080322-id1217 (4,460 bytes)
20: |need=translation
21: |translation=
23: :''translation'' - Noriko/080321-id1207 (7,006 bytes)
68: |translationby=unagi (partially)
69: |translation=
72: :The following is Ennjule's translation of Ch.3 found in Shanghai. Thank you, Ennjule ☆...
75: :(it follows a Japanese translation of the third chapter of the [[Codex of the lost r... - MeiHui/080321-id1213 (738 bytes)
13: |need=translation
14: |translation=
15: ''Translation:'' - Noriko/080321-id1215 (1,445 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation=
16: ...tion (Rumiko translated into Japanese the English translation from Esperanto)(http://forums.findthelostring.com... - MeiHui/080323-id1223 (1,069 bytes)
15: |need=translation
16: |translationby=
17: |translation=
18: ''translation'' - MeiHui/080323-id1224 (941 bytes)
15: |need=translation
16: |translationby=
17: |translation=
18: ''translation'' - MeiHui/080323-id1225 (943 bytes)
19: |need=translation
20: |translationby=
21: |translation=
22: ''translation'' - MeiHui/080323-id1226 (922 bytes)
20: |need=translation
21: |translationby=
22: |translation=
23: ''translation'' - Larissa/080324-id1240 (910 bytes)
11: ''(portuguese translation of the chapter 2 [[Codex-1Bp1#Portugu.C3.AAs|p1 h...
14: |translation=
15: :Here is the translation into Portuguese, courtesy of UtarefsoN. See the o... - Larissa/080418-id1453 (2,448 bytes)
47: |need=translation
48: |translation=
49: :''translation'' - Noriko/080325-id1241 (2,548 bytes)
31: |translationby=rupaZer0
32: |translation=
33: ...message on a postcard. (Thanks, Ennjule, for the translation below!)
35: :''Postcard and translation of message'' - Noriko/080327-id1275 (1,727 bytes)
19: |translationby=rupaZer0
20: |translation=
23: ...ndthelostring.com/thread/1302 Here] is a Japanese translation, tell me what you think.(Thanks, rupaZer0!)
25: ...? Discussion and ideas about this and a Japanese translation are [http://forums.findthelostring.com/thread/133... - MeiHui/080325-id1252 (1,050 bytes)
18: |need=translation
19: |translationby=
20: |translation=
21: ''translation'' - MeiHui/080329-id1285 (1,517 bytes)
23: |need=translation
24: |translationby=
25: |translation=
26: ''translation'' - Noriko/080401-id1308 (6,101 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation=
16: ''(text translation)''
24: ''(Video translation)'' - Noriko/080401-id1309 (5,076 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation=
16: ''(text translation)''
23: ''(video translation)'' - MeiHui/080330-id1300 (1,327 bytes)
18: |need=translation
19: |translationby=
20: |translation=
21: :''translation'' - MeiHui/080331-id1307 (3,248 bytes)
29: |need=translation
30: |translationby=
31: |translation=
32: :''translation'' - Lucie/080331-id1304 (6,455 bytes)
12: |translationby=Campaignjunkie
13: |translation=English
32: |translation=
65: |translation= - MeiHui/080415-id1428 (2,459 bytes)
53: |need=translation
54: |translation=
55: :''translation'' - Monica/Chat/20080326-2 (4,002 bytes)
7: - Optional: inresponseto, language, translation
24: :(translation by ''aceituna'')
41: |translationby=aceituna
42: |translation= - Ariadne/Forum/20080408-1 (5,013 bytes)
40: ==Translation into Esperanto== - Noriko/080414-id1414 (1,951 bytes)
20: |translationby=unagi
21: |translation=
22: :''translation''
27: ...1582 here]. (And anybody who can: please make its translation, which is absolutely necessary!) - MeiHui/080412-id1403 (765 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
21: :''translation'' - MeiHui/080409-id1381 (1,088 bytes)
21: |need=translation
22: |translation=
23: :''translation'' - MeiHui/080406-id1374 (1,561 bytes)
26: |need=translation
27: |translation=
28: :''translation'' - MeiHui/080416-id1441 (1,296 bytes)
25: |need=translation
26: |translation=
27: :''translation'' - MeiHui/080418-id1456 (1,186 bytes)
17: |need=translation
18: |translation=
19: ''(video translation by )'' - Noriko/080405-id1362 (2,473 bytes)
16: |translationby=unagi (text)
17: |translation=
18: ''(text translation)''
25: ''(video translation)'' - Noriko/080411-id1400 (1,101 bytes)
16: |translationby=unagi
17: |translation=
20: ...se translation it's unclear T_T Please share your translation and discussion [http://forums.findthelostring.com... - Noriko/080420-id1465 (2,827 bytes)
16: |translationby=unagi (blog) and Rivanor (video)
17: |translation=
18: ''(blog translation)''
21: ''(video translation)'' - Larissa/080419-id1454 (877 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - Larissa/080419-id1455 (933 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
21: :''translation'' - Monica/080420-id1467 (1,633 bytes)
20: |need=translation
21: |translationby=MauroKing
22: |translation=
27: ''(video translation)'' - Diego/080423-id1484 (1,495 bytes)
25: |need=translation
26: |translationby=
27: |translation=
28: :''translation'' - MeiHui/080421-id1475 (2,088 bytes)
31: |need=translation
32: |translation=
33: :''translation'' - MeiHui/080422-id1481 (658 bytes)
15: |need=translation
16: |translation=
17: :''translation'' - MeiHui/080424-id1495 (969 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - Lucie/080425-id1503 (1,337 bytes)
18: |translation=
19: ''Translation by [[user:Khaos|Khaos]]:''
20: ...an Omphalos, now could someone give us the french translation so we can understand better ? Where and how shoul... - Lucie/080425-id1504 (1,276 bytes)
17: |translation=
18: ''Translation by [[user:Khaos|Khaos]]:''
19: ...r 21 found in Melbourne! We don't have the french translation yet but the drawings already say much. It seems t... - MeiHui/080428-id1519 (787 bytes)
17: |need=translation
18: |translation=
19: :''translation'' - MeiHui/080428-id1522 (910 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
21: :''translation'' - Larissa/080428-id1520 (2,656 bytes)
43: |need=translation
44: |translation=
45: :''translation'' - Larissa/080428-id1521 (2,996 bytes)
36: |need=translation
37: |translation=
38: :''translation'' - MeiHui/080430-id1529 (1,735 bytes)
25: |need=translation
26: |translation=
27: :''translation'' - MeiHui/080430-id1530 (1,693 bytes)
24: |need=translation
25: |translation=
26: :''translation'' - MeiHui/080501-id1532 (2,476 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=[[User:Kakurady]]
21: :''translation'' - MeiHui/080503-id1535 (783 bytes)
15: |need=translation
16: |translation=
17: :''translation'' - Lucie/080504-id1537 (2,402 bytes)
19: |translation=
20: ''Translation by [[user:Khaos|Khaos]]:''
23: :We have the french translation thanks to Khaos, thanks a lot, now let's try to s... - Larissa/080503-id1536 (8,298 bytes)
83: |need=translation
84: |translation=
85: :''translation'' - Larissa/080504-id1544 (675 bytes)
16: |need=translation
17: |translation=
18: :''translation'' - Larissa/080504-id1546 (871 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - Larissa/080504-id1547 (803 bytes)
17: |need=translation
18: |translation=
19: :''translation'' - Larissa/080505-id1554 (954 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
21: :''translation'' - MeiHui/080504-id1545 (1,028 bytes)
21: |need=translation
22: |translation=
23: :''translation'' - Monica/080427-id1516 (1,044 bytes)
16: |need=translation
17: |translation=
18: :''translation'' - Noriko/080508-id1572 (2,450 bytes)
17: |translationby=Rivanor
18: |translation=
19: ''(blog translation)''
24: ''(video translation)'' - Diego/080509-id1574 (2,210 bytes)
20: |translation=
21: ''Video translation''
27: ''Text translation:'' - Lucie/080507-id1558 (1,907 bytes)
20: |need=translation
21: |translation=
23: :''(translation)'' - Larissa/080506-id1556 (933 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
21: :''translation'' - Larissa/080507-id1559 (1,330 bytes)
16: |need=translation
17: |translation=
18: :''translation'' - Monica/080513-id1583 (1,143 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - Noriko/080512-id1581 (2,950 bytes)
19: |translationby=unagi
20: |translation=
21: ''(blog translation)''
36: ''(video translation)'' - MeiHui/080512-id1580 (1,059 bytes)
19: |need=translation
20: |translationby=
21: |translation=
22: :''translation'' - Diego/080512-id1582 (981 bytes)
22: |need=translation
23: |translation=
24: :''translation'' - Larissa/080514-id1585 (769 bytes)
14: |need=translation
15: |translationby=
16: |translation=
17: ''video translation'' - Diego/080519-id1593 (1,000 bytes)
16: |need=translation
17: |translation=
18: :''translation'' - Larissa/080519-id1592 (1,069 bytes)
21: |need=translation
22: |translation=
23: :''translation'' - Diego/080520-id1595 (789 bytes)
15: |need=translation
16: |translation=
17: :''translation'' - MeiHui/080521-id1598 (733 bytes)
16: |need=translation
17: |translation=
18: :''translation'' - Noriko/080521-id1600 (2,494 bytes)
25: |translationby=unagi
26: |translation=
27: ''(blog translation)''
36: ''(video transcription and translation)'' - Monica/080521-id1599 (1,505 bytes)
10: |translationby= MauroKing
11: |translation=
13: ''(text translation)''
16: ''(video translation)'' - MeiHui/080525-id1603 (943 bytes)
37: |need=translation
38: |translationby=
39: |translation=
40: :''translation'' - Larissa/080525-id1604 (982 bytes)
30: |need=translation
31: |translation=
32: :''translation'' - Diego/080526-id1609 (2,495 bytes)
44: |need=translation
45: |translation=
46: :''translation'' - Noriko/080527-id1612 (1,109 bytes)
15: |translationby=unagi
16: |translation=
17: ''(blog translation)''
19: ''(video transcription and translation)'' - Larissa/080527-id1606 (2,393 bytes)
56: |need=translation
57: |translation=
58: :''translation'' - MeiHui/080529-id1624 (1,635 bytes)
22: |need=translation
23: |translationby=
24: |translation=
25: :''translation'' - MeiHui/080528-id1616 (2,992 bytes)
38: |need=translation
39: |translationby=
40: |translation=
41: :''translation'' - MeiHui/080527-id1615 (2,177 bytes)
33: |need=translation
34: |translationby=
35: |translation=
36: :''translation'' - Noriko/080529-id1626 (909 bytes)
17: |translationby=
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - Noriko/080602-id1643 (2,424 bytes)
25: |translationby=
26: |need=translation
27: |translation=
28: :''translation'' - MeiHui/080530-id1630 (865 bytes)
20: |need=translation
21: |translation=
22: :''translation'' - Lucie/080601-id1636 (1,986 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
22: :''(translation)'' - Larissa/080529-id1628 (3,351 bytes)
75: |need=translation
76: |translation=
77: :''translation'' - Larissa/080529-id1629 (724 bytes)
13: |need=translation
14: |translationby=
15: |translation=
16: ''video translation'' - Larissa/080601-id1639 (1,036 bytes)
20: |need=translation
21: |translation=
22: :''translation'' - Larissa/080602-id1641 (966 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - Larissa/080602-id1642 (3,174 bytes)
68: |need=translation
69: |translation=
70: :''translation'' - Monica/080525-id1605 (1,118 bytes)
32: |need=translation
33: |translation=
34: :''translation'' - Monica/080528-id1621 (3,249 bytes)
52: |need=translation
53: |translation=
54: :''translation'' - Diego/080603-id1647 (1,397 bytes)
20: |need=translation
21: |translation=
22: :''translation'' - MeiHui/080604-id1650 (1,010 bytes)
18: |need=translation
19: |translationby=
20: |translation=
21: :''translation'' - MeiHui/080605-id1651 (1,707 bytes)
19: |need=translation
20: |translationby=
21: |translation=
22: :''translation'' - MeiHui/080606-id1658 (2,742 bytes)
54: |need=translation
55: |translationby=
56: |translation=
57: :''translation'' - Diego/080605-id1653 (1,999 bytes)
48: |need=translation
49: |translation=
50: :''translation'' - Monica/080605-id1654 (1,715 bytes)
20: |need=translation
21: |translation=
22: :''translation'' - Noriko/080611-id1668 (988 bytes)
17: |translationby=
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - MeiHui/080609-id1662 (806 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
21: :''translation'' - Diego/080614-id1681 (1,717 bytes)
36: |need=translation
37: |translation=
38: :''translation'' - Diego/080614-id1682 (1,795 bytes)
41: |need=translation
42: |translation=
43: :''translation'' - Larissa/080607-id1661 (1,411 bytes)
25: |need=translation
26: |translationby=
27: |translation=
28: ''video translation'' - Larissa/080612-id1674 (848 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - Monica/080613-id1677 (1,521 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
21: :''translation'' - Markus/080616-id1695 (2,329 bytes)
25: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
26: |translation=
27: :''(video translation)''
28: :''(Bad German translation of the Oath)'': - Markus/080616-id1696 (2,161 bytes)
36: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
37: |translation=
43: :The German translation is the following:
45: :''(German translation of chapter 27)'' - Noriko/080616-id1697 (2,007 bytes)
24: |translationby=
25: |need=translation
26: |translation=
30: :Here's a Japanese translation (Thanks, Unagi!) - MeiHui/080616-id1689 (1,659 bytes)
37: |need=translation
38: |translationby=
39: |translation=
40: :''translation'' - MeiHui/080616-id1690 (1,779 bytes)
45: |need=translation
46: |translationby=
47: |translation=
48: :''translation'' - Larissa/080617-id1698 (1,135 bytes)
22: |need=translation
23: |translation=
24: :''translation'' - Markus/080620-id1707 (2,786 bytes)
17: |translationby=[[user:Canzonett|Canzonett]]
18: |translation=
19: ''text translation''
26: ''video translation by [[user:AUZ505|AUZ505]]'' - Noriko/080620-id1706 (2,517 bytes)
32: |translationby=
33: |need=translation
34: |translation=
35: :''translation'' - Noriko/080620-id1708 (2,203 bytes)
17: |translationby=unagi
18: |translation=
19: (blog translation)
28: (video translation) - Noriko/080624-id1715 (2,343 bytes)
27: |translationby=
28: |need=translation
29: |translation=
30: :''translation'' - MeiHui/080623-id1712 (702 bytes)
15: |need=translation
16: |translation=
17: :''translation'' - MeiHui/080625-id1717 (1,207 bytes)
24: |need=translation
25: |translation=
26: :''translation'' - Diego/080620-id1705 (875 bytes)
16: |need=translation
17: |translation=
18: :''translation'' - Larissa/080620-id1709 (1,091 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
20: :''translation'' - Larissa/080624-id1714 (758 bytes)
15: |need=translation
16: |translationby=
17: |translation=
18: ''video translation'' - Monica/080618-id1699 (1,834 bytes)
36: |need=translation
37: |translationby=
38: |translation=
39: :''translation'' - Monica/080618-id1700 (2,003 bytes)
37: |need=translation
38: |translationby=
39: |translation=
40: :''translation'' - Monica/080622-id1711 (935 bytes)
15: |need=translation
16: |translationby=
17: |translation=
18: :''translation'' - Noriko/080630-id1722 (4,452 bytes)
25: |translationby=unagi :-)
26: |translation=
27: (blog translation)
41: (video transcription and translation: see [http://dotsub.com/films/watch/index.php?fil... - MeiHui/080630-id1723 (2,813 bytes)
30: |need=translation
31: |translation=
32: :''translation'' - MeiHui/080701-id1724 (973 bytes)
21: |need=translation
22: |translation=
23: :''translation'' - Larissa/080630-id1720 (3,156 bytes)
21: |need=translation
22: |translationby=
23: |translation=
24: ''video translation'' - Larissa/080701-id1725 (1,915 bytes)
24: |need=translation
25: |translationby=
26: |translation=
27: :''translation'' - Diego/080702-id1728 (938 bytes)
16: |need=translation
17: |translation=
18: :''translation'' - Diego/080703-id1730 (1,029 bytes)
16: |need=translation
17: |translation=
18: :''translation'' - Diego/080707-id1735 (2,373 bytes)
41: |need=translation
42: |translation=
43: :''translation'' - Lucie/080704-id1731 (1,479 bytes)
15: |need=translation
16: |translation=
18: :''(translation)'' - Larissa/080704-id1732 (926 bytes)
18: |need=translation
19: |translationby=
20: |translation=
21: :''translation'' - Monica/080629-id1721 (1,443 bytes)
33: |need=translation
34: |translationby=
35: |translation=
36: :''translation'' - Monica/080703-id1729 (1,598 bytes)
22: |need=translation
23: |translationby=
24: |translation=
25: :''translation'' - Noriko/080709-id1739 (2,938 bytes)
27: |translationby=
28: |need=translation
29: |translation=
30: :''translation'' - Larissa/080712-id1742 (943 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation=
19: :''translation'' - Noriko/080715-id1749 (1,472 bytes)
20: |translationby=
21: |need=translation
22: |translation=
23: :''translation'' - Noriko/080716-id1750 (2,960 bytes)
30: |translationby=unagi :-)
31: |need=translation
32: |translation=
33: (blog translation) - Diego/080721-id1768 (1,315 bytes)
20: |need=translation
21: |translation=
22: :''translation'' - Noriko/080718-id1756 (3,505 bytes)
28: |translationby=
29: |need=translation
30: |translation=
31: :''translation'' - Noriko/080719-id1758 (3,227 bytes)
46: |translationby=
47: |need=translation
48: |translation=
49: :''translation'' - Diego/080719-id1757 (2,430 bytes)
50: |need=translation
51: |translation=
52: :''translation'' - Monica/080802-id1781 (2,073 bytes)
38: |need=translation
39: |translationby=
40: |translation=
41: :''translation'' - Monica/080808-id1792 (2,168 bytes)
40: |need=translation
41: |translationby=
42: |translation=
43: :''translation'' - Monica/080808-id1794 (911 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation=
19: :''translation'' - Lucie/080816-id1807 (704 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
21: :''(translation)'' - Lucie/080817-id1811 (541 bytes)
13: |need=translation
14: |translation=
16: :''(translation)'' - Lucie/080817-id1814 (1,379 bytes)
14: |need=translation
15: |translation=
17: :''(translation)'' - Lucie/080818-id1816 (2,274 bytes)
14: |need=translation
15: |translation=
17: |translationby=[[user:Khaos|Khaos]] and [[user:Canzonett|Canzo...
18: :''(translation)'' - Monica/080816-id1809 (846 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation=
19: :''translation'' - Noriko/080821-id1832 (1,357 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation=
16: (blog translation)
17: ...t's shamefully poor, and that the tention made my translation strange, so I dread uploading it ... @_@ - Lucie/080819-id1821 (1,071 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
21: :''(translation)'' - Lucie/080821-id1839 (937 bytes)
16: |need=translation
17: |translation=
19: :''(translation)'' - Monica/080818-id1819 (1,308 bytes)
20: |need=translation
21: |translationby=
22: |translation=
23: :''translation'' - Monica/080819-id1820 (1,225 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation=
19: :''translation'' - Monica/080821-id1835 (916 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation=
19: :''translation'' - Noriko/080821-id1834 (1,241 bytes)
19: |need=translation
20: |translationby=unagi
21: |translation=
22: (blog translation) - Noriko/080822-id1849 (897 bytes)
17: |need=translation
18: |translationby=unagi
19: |translation=
20: (blog translation) - Noriko/080822-id1854 (815 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=unagi
18: |translation=
19: (blog translation) - Noriko/080823-id1848 (1,004 bytes)
17: |need=translation
18: |translationby=unagi
19: |translation=
20: (blog translation) - Noriko/080823-id1859 (2,082 bytes)
25: |need=translation
26: |translationby=unagi
27: |translation=
28: (blog translation) - Noriko/080823-id1860 (1,088 bytes)
19: |need=translation
20: |translationby=unagi
21: |translation=
22: (blog translation) - Lucie/080822-id1851 (840 bytes)
15: |need=translation
16: |translation=
18: :''(translation)'' - Lucie/080822-id1855 (1,445 bytes)
18: |need=translation
19: |translation=
21: :''(translation)'' - Monica/080822-id1850 (833 bytes)
15: |need=translation
16: |translationby=
17: |translation=
18: :''translation'' - Noriko/Chat/20080303-1 (2,121 bytes)
7: ... Sorry I understand only some English, and auto-translation not so good. (@_@)
17: |translationby=rupaZer0
18: |translation= - Markus/080307-id1120 (3,123 bytes)
26: |translation=
54: |translation= - Diego/080306-id1088 (1,821 bytes)
14: |translation=
15: ''Video translation by DavFlamerock with help from FlatCat:'' - Diego/080410-id1388 (1,216 bytes)
18: |translationby=MauroKing
19: |translation=
20: ...s to mention it as something dangerous. We need a translation and analize [http://forums.findthelostring.com/th... - ArtifactTemplate (1,061 bytes)
10: |need=translation
30: |need=translation (only include line if the original text has not y... - Lucie/080405-id1365 (1,331 bytes)
17: |translation=[[User:Khaos|Khaos]]
21: We need the french translation! - Lucie/080405-id1367 (1,143 bytes)
16: |translationby=[[User:Khaos|Khaos]]
17: |translation=
18: ...hat it says exactly because i don't have a french translation... - Lucie/080415-id1420 (1,530 bytes)
17: |translationby=[[User:Khaos|Khaos]]
18: |translation=
19: ...eeded to get the images. We still need the french translation. If i understand well, it's about the olympian sy... - Larissa/080313-id1142 (2,117 bytes)
14: |translation=
30: English translation of the video can be found [[Larissa|here]] - Lucie/080415-id1418 (1,228 bytes)
16: |translationby = [[user:Khaos|Khaos]]
17: |translation=
18: ...unique way to save the worlds! We need the french translation in order to [http://forums.findthelostring.com/th... - MeiHui/080319-id1199 (4,089 bytes)
22: |translationby=Gerri
23: |translation=
24: :''Translation: - Noriko/080319-id1201 (12,292 bytes)
38: |translationby=rupaZer0
39: |translation=
64: ... Austin and so on. (There still isn't a Japanese translation, but the originals are on Ariadne's page ( http:/... - Markus/080321-id1204 (4,907 bytes)
95: |translationby= AUZ505
96: |translation=
99: :(''it follows a German translation of the first chapter of the [[Codex of the lost r... - Markus/080321-id1205 (5,340 bytes)
48: |translationby= AUZ505
49: |translation=
52: :(''it follows a German translation of the second chapter of the [[Codex of the lost ... - Markus/080321-id1206 (5,409 bytes)
60: |translationby= AUZ505
61: |translation=
64: :(''it follows a German translation of the third chapter of the [[Codex of the lost r... - Noriko/080322-id1216 (3,799 bytes)
13: |translationby=rupaZer0
14: |translation=
19: :''translation'' - Noriko/080322-id1214 (1,482 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation=
16: :This is Chapter 4 found at Shanghai. Its translation is [http://forums.findthelostring.com/thread/1205... - Noriko/080319-id1232 (1,261 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation=
16: .... I would appreciate it if you could put Japanese translation and ideas about this [http://forums.findthelostri... - Lucie/080322-id1227 (1,110 bytes)
15: |translationby= [[user:Khaos|Khaos]]
16: |translation=
17: :We have the french translation of this document. Now we have to understand what ... - Lucie/080322-id1228 (1,102 bytes)
15: |translationby=google translation and [[user:AUZ505|AUZ505]]
16: |translation= - Lucie/080322-id1230 (1,073 bytes)
15: |translationby = [[user:Khaos|Khaos]]
16: |translation=
17: ...nowledge), i still didn't get my hand on a french translation, so if someone could help, for that or even only ... - MeiHui/080323-id1222 (1,515 bytes)
19: |need=translation
20: |translationby=[[User:Kakurady|Kakurady]]
21: |translation= - Larissa/080324-id1239 (1,597 bytes)
15: |translationby=google
16: |translation=
17: ...es of the document are in the omphaputer, but the translation into Portuguese is here. After a while, they beli... - Markus/080325-id1248 (2,188 bytes)
34: |translationby=
35: |translation=
36: :''just a German translation of the fourth chapter of the [[Codex of the lost ... - Markus/080325-id1249 (2,203 bytes)
38: |translationby=AUZ505
39: |translation=
41: :''it follows a German translation of the fifth chapter of the [[Codex of the lost r... - Monica/Chat/20080328-1 (8,261 bytes)
25: |translationby=MauroKing
26: |translation=
58: |translation= - Noriko/080326-id1264 (1,760 bytes)
17: |translationby=rupaZer0
18: |translation=
21: ...ndthelostring.com/thread/1302 Here] is a Japanese translation, so please give your opinion and what have you. ... - Noriko/080328-id1280 (1,549 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation=
16: ...unch, who makde the pickup! Please share Japanese translation and discussion of Ch.8 - Doors and Parallel Paths... - Noriko/080328-id1281 (2,054 bytes)
16: |translationby=unagi
17: |translation=
21: ...ges would be much appreciated if they share their translation [http://forums.findthelostring.com/thread/1347 he... - Markus/Chat/20080329-1 (1,451 bytes)
6: ...email from [[user:AUZ505|AUZ505]] with the German translation of Chapter 6 of the Codex and the story of the Br...
28: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
29: |translation= - Larissa/080329-id1287 (945 bytes)
16: |translationby=MauroKing
17: |translation=
20: :The translation is [http://forums.findthelostring.com/thread/1344... - Noriko/080402-id1314 (4,885 bytes)
27: |translationby=unagi (almost the same as Ariadne's on April 1)
28: |translation=
41: ....findthelostring.com/thread/1433 Here]'s Japanese translation, so please let me hear your ideas and hypotheses.... - Lucie/080330-id1291 (1,350 bytes)
14: |translationby=
15: |translation= [[user:Khaos|Khaos]]
16: ...forums.findthelostring.com/thread/1393 the french translation to discuss about it]. To download the high-def ve... - Markus/080401-id1311 (3,528 bytes)
14: |translation=
15: ''(video translation by AUZ505)'' - Markus/080403-id1337 (2,479 bytes)
41: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
42: |translation=
46: ::''It follows a German translation of this chapter'' - Noriko/080404-id1351 (1,385 bytes)
19: |translationby=unagi
20: |translation=
23: ...d San Francisco in US. Please share your Japanese translation, the meaning of these codexes, your hypothetes he... - Markus/080404-id1355 (3,021 bytes)
57: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
58: |translation=
60: ::''A german translation of this chapter'' - Markus/080404-id1356 (2,687 bytes)
36: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
37: |translation=
39: :Again thanks to AUZ505 for sending me the translations
41: ::''A German translation of this chapter'' - Markus/080404-id1357 (2,907 bytes)
48: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
49: |translation=
51: ::''A German translation of this chapter'' - Markus/080404-id1358 (2,664 bytes)
32: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
33: |translation=
35: ::A German translation of this chapter - Markus/080404-id1360 (2,779 bytes)
34: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
35: |translation=
37: ...nd, which is fantastic. He said that he will have translations tomorrwo morning. So I will post the chapters as...
45: ::''German translation of this chapter'' - Monica/Chat/20080405-1 (7,447 bytes)
43: |translationby=elite.fencer
44: |translation=
48: ...was giving me for luck'''(note: this is a literal translation-- it might be a proverb or something)''' when I ... - Diego/Chat/20080329-1 (818 bytes)
7: ...ional: inresponseto, language, need, translation, translationby
24: |translationby=Google page translate
25: |translation= - Podcast/The Lost Theory of Pangaea (9,107 bytes)
34: ...d century AD. Written in Latin, it claims to be a translation of an even older document supposedly found at the...
93: 4. What is the Pythian manuscript a translation of? - Markus/080406-id1371 (950 bytes)
18: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
19: |translation=
23: ::''(German translation of this chapter - seems like the end is cut)'' - Markus/080406-id1372 (970 bytes)
19: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
20: |translation=
24: ::''(German translation of this chapter)'' - Markus/080411-id1399 (3,508 bytes)
34: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
35: |translation=
39: :<font color="blue">''Just a German translation of the chapter''</font> - Noriko/080414-id1410 (1,448 bytes)
18: |translationby=unagi (almost the same as Ariadne's)
19: |translation=
23: :Please share ideas, hypotheses, Japanese translation etc. about this [http://forums.findthelostring.co... - Noriko/080414-id1415 (2,711 bytes)
25: |translationby=unagi
26: |translation=
35: ...ur opinions and hypotheses about Ch.16! (And your translation ... ^_^) - Timeline-Chapter7 (10,142 bytes)
27: :: He posted the German translation of the fourth chapter of the Codex of the lost ri...
29: :: He posted the German translation of the fifth chapter of the Codex of the lost rin... - Larissa/080415-id1433 (1,009 bytes)
19: |translationby=MauroKing
20: |translation=
23: :We need the portuguese translation for a [http://forums.findthelostring.com/thread/1... - Noriko/080407-id1379 (1,270 bytes)
17: |translationby=unagi
18: |translation=
19: ...danger was found in Copenhagen. Please share your translation of this, your hypotheses and thoughts about this ... - Noriko/080416-id1439 (1,380 bytes)
17: |translationby=unagi
18: |translation=
23: ...soon as we understand this chapter ... let's make translation bit by bit. Please share discussions about this [... - Noriko/080416-id1440 (2,954 bytes)
33: |translationby=unagi
34: |translation=
53: ...ome so far from YES/NO, but I can't wait Japanese translation of Chapter 19!(o^-^o). Let me know ideas about th... - MeiHui/080423-id1486 (2,841 bytes)
17: |need=translation
18: |translationby=google, various
19: |translation= - Noriko/080423-id1490 (1,183 bytes)
16: |translationby=unagi (almost the same as Ariadne's)
17: |translation=
20: :Let's make Japanese translation and discussion [http://forums.findthelostring.com... - Noriko/080426-id1510 (3,151 bytes)
25: |translationby=unagi
26: |translation=
31: :First try Japanese translation, then let's discuss hypotheses, ideas, theories e... - Larissa/080429-id1525 (1,287 bytes)
17: |translationby=http://translator.wikibruce.com/
18: |translation=
27: English translation of the video can be found [[Larissa|here]] - Noriko/080429-id1528 (6,385 bytes)
69: |translationby=unagi
70: |translation=
77: (Japanese translation of Ch.23) - Codex-11Bp1-English (2,327 bytes)
7: |need=translation
10: :''(translation)'' - Codex-11Bp1-Mandarin (176 bytes)
7: |need=translation
10: :''(translation)'' - Codex-11Bp1-Netherlands (179 bytes)
7: |need=translation
10: :''(translation)'' - Codex-11Bp2-English (1,188 bytes)
7: |need=translation
10: :''(translation)'' - Codex-11Bp2-Mandarin (176 bytes)
7: |need=translation
10: :''(translation)'' - Codex-11Bp2-Netherlands (179 bytes)
7: |need=translation
10: :''(translation)'' - Noriko/080516-id1589 (3,306 bytes)
24: |translationby=unagi
25: |translation=
26: :''translation'' - Markus/080528-id1622 (3,226 bytes)
21: |translationby=[[user:Falco20019|Falco20019]]
22: |translation=
23: :''(video translation)'' - Noriko/080527-id1614 (6,072 bytes)
73: |translationby=unagi
74: |translation=
75: ...d understand it with a dictionary, I can't make a translation good enough to show you, so I attach the whole or... - Podcast/The Lost Rings (12,017 bytes)
62: ''English translation by [[user:Canzonett|Canzonett]]:''
79: English translation by [[user:Khaos|Khaos]] - Ariadne/080530-id1632 (2,547 bytes)
16: ... experts (hi, Jasper!) we have a complete English translation of the chapter. Finally, they tell us what la rin...
46: ...I know other Esperanto experts are working on the translation for Diego, MeiHui, Luci, and the others. (THANK Y... - Noriko/080531-id1627 (1,361 bytes)
20: |translationby=unagi
21: |translation=
22: :''translation'' - Diego/080530-id1631 (725 bytes)
16: |need=translation
17: |translation= - Lucie/080602-id1639 (1,294 bytes)
16: |translationby = [[user:Khaos|Khaos]]
17: |translation=
18: ...mise, and our loyal Khaos has immediatly done the translation ! - Monica/080602-id1644 (2,263 bytes)
16: |need=translation
17: |translation="by robotranslator" - Diego/080607-id1659 (895 bytes)
15: |need=translation
16: |translation= - Ariadne/080611-id1664 (2,121 bytes)
8: ...t's called "La Serĉo", or "The Search". (English translation below -- thanks Esperanto superstars!).
22: ...e meantime, read chapter 26 -- here's the English translation. - Noriko/080611-id1669 (1,657 bytes)
19: |translationby=unagi
20: |translation=
26: Here's a translation of Chap.26. (Thank you, Unagi!) - Lucie/080615-id1683 (1,482 bytes)
18: |translationby = [[user:Khaos|Khaos]]
19: |translation=
21: ...et you try to understand, thanks Bookmore for the translation it's quite unclear and open to interpretation... - Lucie/080615-id1684 (935 bytes)
17: |translationby = [[user:Khaos|Khaos]]
18: |translation=
21: ...thelostring.com/message/5660#5660 you'll find the translation here] - Markus/080620-id1703 (855 bytes)
14: |translationby =[[user:Canzonett|Canzonett]]
15: |translation=
16: :''translation'' - Markus/080625-id1716 (1,415 bytes)
14: |translationby=[[user:Canzonett|Canzonett]]
15: |translation=
16: :''translation'' - Noriko/080627-id1719 (3,802 bytes)
33: |translationby=unagi
34: |translation=
35: :''translation'' - Diego/080621-id1710 (686 bytes)
15: |need=translation
16: |translation= - Lucie/080710-id1741 (1,242 bytes)
15: |translationby =
16: |need=translation
17: |translation= - MeiHui/080708-id1736 (4,578 bytes)
19: |need=translation
20: |translation=
21: :''robotranslation'' - Lucie/080708-id1737 (2,212 bytes)
20: |translationby =
21: |need=translation
22: |translation= - MeiHui/080714-id1745 (2,162 bytes)
12: |need=translation
13: |translation=
14: :''robotranslation'' - Diego/080713-id1744 (635 bytes)
16: |need=translation
17: |translation= - Lucie/080717-id1755 (1,012 bytes)
15: |translationby =
16: |need=translation
17: |translation= - Larissa/080720-id1760 (2,731 bytes)
20: |translationby=
21: |translation=
22: ''video translation'' - Noriko/080725-id1770 (1,712 bytes)
26: |translationby=unagi :-)
27: |need=translation
28: |translation= - Noriko/080725-id1771 (1,826 bytes)
18: |translationby=unagi :-)
19: |need=translation
20: |translation= - Larissa/080725-id1769 (867 bytes)
20: |need=translation
21: |translationby=
22: |translation= - Diego/080808-id1795 (741 bytes)
17: |need=translation
18: |translation= - Noriko/080729-id1776 (2,733 bytes)
37: |translationby=unagi :-)
38: |need=translation
39: |translation= - Diego/080729-id1774 (1,387 bytes)
30: |need=translation
31: |translation= - Larissa/080729-id1775 (3,683 bytes)
41: |need=translation
42: |translationby=
43: |translation= - Noriko/080802-id1783 (896 bytes)
14: |translationby=unagi :-)
15: |need=translation
16: |translation= - Noriko/080802-id1780 (1,149 bytes)
16: |translationby=unagi :-)
17: |need=translation
18: |translation= - Noriko/080802-id1782 (1,079 bytes)
16: |translationby=unagi :-)
17: |need=translation
18: |translation= - Larissa/080891-id1778 (989 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation= - Noriko/080803-id1785 (2,616 bytes)
28: |translationby=unagi :-)
29: |need=translation
30: |translation= - Lucie/080803-id1784 (2,073 bytes)
25: |translationby =
26: |need=translation
27: |translation= - MeiHui/080808-id1793 (650 bytes)
15: |need=translation
16: |translation= - Noriko/080805-id1788 (1,876 bytes)
25: |translationby=unagi :-)
26: |need=translation
27: |translation= - Noriko/080805-id1789 (1,747 bytes)
31: |translationby=unagi :-)
32: |need=translation
33: |translation= - Larissa/080808-id1797 (723 bytes)
14: |need=translation
15: |translationby=
16: |translation= - Noriko/080811-id1800 (6,823 bytes)
39: |translationby=unagi
40: |translation=
41: (blog translation) - Diego/080815-id1804 (1,517 bytes)
29: |need=translation
30: |translation= - MeiHui/080817-id1813 (534 bytes)
12: |need=translation
13: |translation= - Larissa/080816-id1810 (768 bytes)
15: |need=translation
16: |translationby=
17: |translation= - Diego/080818-id1818 (529 bytes)
14: |need=translation
15: |translation= - Noriko/080819-id1823 (611 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation=
16: (blog translation) - MeiHui/080821-id1831 (1,523 bytes)
15: |need=translation
16: |translation= - Diego/080820-id1825 (536 bytes)
14: |need=translation
15: |translation= - Diego/080820-id1826 (960 bytes)
16: |need=translation
17: |translation= - Diego/080821-id1828 (803 bytes)
18: |need=translation
19: |translation= - Larissa/080819-id1824 (807 bytes)
20: |need=translation
21: |translationby=
22: |translation= - Larissa/080821-id1829 (780 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation= - Larissa/080821-id1836 (768 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation= - MeiHui/080822-id1840 (1,119 bytes)
22: |need=translation
23: |translation= - MeiHui/080822-id1842 (727 bytes)
14: |need=translation
15: |translation= - MeiHui/080823-id1846 (514 bytes)
12: |need=translation
13: |translation= - Diego/080822-id1843 (1,371 bytes)
21: |need=translation
22: |translation= - Diego/080823-id1841 (1,017 bytes)
34: |need=translation
35: |translation= - Larissa/080822-id1845 (956 bytes)
21: |need=translation
22: |translationby=
23: |translation= - Larissa/080823-id1852 (1,062 bytes)
16: |need=translation
17: |translationby=
18: |translation= - Larissa/080824-id1864 (1,234 bytes)
22: |need=translation
23: |translationby=
24: |translation= - Findthelostring.com (96,099 bytes)
239: ...larissa/detail.do?postId=1240 link]) - Chapter 2 (translation) of the [[Codex]] - Language Resources (7,953 bytes)
2: ...e three-four on each language so they can compare translations and be available to send email.
23: * Translation group at [http://www.TrovuLaRingonPerditan.com/ w... - Markus/Chat/20080305-1 (2,345 bytes)
17: |translationby=AUZ505
18: |translation= - Markus/Chat/2008030-4 (1,284 bytes)
25: |translation= - Meihui/Chat/20080303-3 (4,641 bytes)
21: |translationby=Wang Yangming
22: |translation= - Markus/Chat/20080303-1 (523 bytes)
11: |translation= - Diego/Chat/20080303-1 (896 bytes)
13: |translation= - Lucie/080225-0417p (1,278 bytes)
9: Translation : - Lucie/080226-0531p (1,482 bytes)
9: Translation : - Lucie/080228-0221p (1,246 bytes)
17: Translation : - Lucie/080228-0227p (1,203 bytes)
9: Translation : - Lucie/080301-1205p (1,339 bytes)
13: Translation : - Lucie/080302-0321p (460 bytes)
10: Translation : - Lucie/080303-1130a (977 bytes)
10: Translation : - Lucie/080303-1135a (882 bytes)
9: Translation : - Lucie/080303-1143a (1,579 bytes)
9: Translation : - Lucie/080303-1141p (585 bytes)
11: Translation : - Lucie/080304-0124p (1,022 bytes)
13: Translation : - Lucie/080305-1100a (728 bytes)
11: Translation : - Diego/Chat/20080303-2 (602 bytes)
10: |translation= - Diego/Chat/20080303-3 (510 bytes)
10: |translation= - Markus/Chat/20080303-2 (745 bytes)
12: |translation= - Markus/Chat/20080303-3 (1,043 bytes)
14: |translation= - Puzzles (3,770 bytes)
31: ... pictures from the Eli podcasts, which still need translation/interpretation. - Markus/080307-id1124 (2,723 bytes)
18: |translation= - Markus/080307-id1125 (2,923 bytes)
20: |translation= - Markus/080307-id1126 (810 bytes)
17: |translation= - Markus/080307-id1122 (1,634 bytes)
18: |translation= - Markus/080307-id1121 (1,839 bytes)
16: |translation= - Markus/080307-id1123 (1,545 bytes)
18: |translation= - Monica/Chat/20080309-1 (4,454 bytes)
31: |translation= - Larissa/080312-id1139 (2,345 bytes)
14: |translation= - Noriko/080312-id1137 (4,392 bytes)
16: |translationby=rupaZer0
17: |translation= - Meihui/Chat/20080304-1 (4,494 bytes)
23: |translationby=flipthefrog
24: |translation= - Podcast/The Omphalos Code (7,911 bytes)
57: |translationby=j5
59: |translation= - Noriko/080303-id1074 (10,713 bytes)
31: |translationby=kosmopol and rupaZer0
32: |translation= - Noriko/080303-id1080 (7,768 bytes)
20: |translationby=rupaZer0
21: |translation= - Noriko/080305-id1073 (1,139 bytes)
14: |translationby=rupaZer0
15: |translation= - Noriko/080305-id1071 (1,422 bytes)
15: |translation= - Noriko/080305-id1072 (1,337 bytes)
14: |translationby=rupaZer0
15: |translation= - Noriko/080305-id1070 (2,663 bytes)
14: |translationby=kosmopol (video), rupaZer0 (text)
15: |translation= - MeiHui/080312-id1138 (1,643 bytes)
17: |translation= - Larissa/080320-id1203 (4,219 bytes)
13: |translationby=riquardo
14: |translation= - MeiHui/080311-id1136 (3,143 bytes)
14: |translationby=jaeneul
15: |translation= - Noriko/080313-id1141 (2,336 bytes)
14: |translationby=kosmopol
15: |translation= - Codex-2Ap2-Portuguese (5,211 bytes)
44: |translationby=[[User:Redivo|Redivo]]
45: |translation= - Codex-2Ap2-Netherlands (168 bytes)
7: |need=translation - Codex-2Ap1-Netherlands (168 bytes)
7: |need=translation - Markus/Chat/20080314 (804 bytes)
14: |translation= - Markus/080416-id1442 (1,487 bytes)
17: |translation= - Codex-2Bp1-Netherlands (163 bytes)
7: |need=translation - Codex-1Bp2-Netherlands (162 bytes)
7: |need=translation - Larissa/080323-id1231 (1,942 bytes)
15: |translation= - Diego/080316-id1148 (2,805 bytes)
16: |translation= - Larissa/080307-id1128 (1,976 bytes)
12: |translation= - Markus/080313-id1143 (2,520 bytes)
16: |translation= - Diego/080310-id1133 (1,943 bytes)
26: Translation could be found [[Monica#Email_from_Diego,_forward... - Diego/080310-id1132 (8,904 bytes)
28: |translationby=FMG
29: |translation= - Diego/080306-id1090 (548 bytes)
14: |translation= - Diego/080306-id1091 (609 bytes)
14: |translation= - Diego/080306-id1092 (764 bytes)
14: |translation= - Diego/080222-id1085 (1,380 bytes)
11: |translation=Joining the jugglers was a good move. they invite... - Diego/080216-id1086 (2,531 bytes)
12: |translation=I woke up in a square, as the previous days, but ... - Diego/080214-id1087 (1,039 bytes)
12: |translation= - Diego/080322-id1236 (1,157 bytes)
17: |translationby=MauroKing
18: |translation= - Lucie/Chat/20080318-1 (1,738 bytes)
22: |translationby=Chid12
23: |translation=
26: ...d so far? And which chapters are they? Do we have translations in French? Because I don’t understand the page... - Diego/080405-id1369 (2,715 bytes)
27: |translationby=
28: |translation= - Lucie/080311-id1135 (2,148 bytes)
20: |translationby=Child12
21: |translation= - Lucie/080318-id1202 (2,464 bytes)
24: |translationby=Chid12
25: |translation=
34: ..., Thomas, Will, Sophia and all the others for the translations, you’re really fast and efficient!!! - Lucie/080305-id1084 (1,210 bytes)
16: |translationby=Chid12
17: |translation= - Lucie/080305-id1089 (1,183 bytes)
14: |translationby=Chid12
15: |translation= - Lucie/080305-id1094 (1,951 bytes)
19: |translationby=Chid12
20: |translation= - Lucie/080418-id1451 (1,572 bytes)
19: |translationby = [[user:Khaos|Khaos]]
20: |translation= - Lucie/080305-id1095 (4,507 bytes)
20: |translationby=chid12
21: |translation= - Lucie/080417-id1443 (1,604 bytes)
17: |translationby=[[user:Khaos|Khaos]]
18: |translation= - Diego/080322-id1235 (1,150 bytes)
14: |translationby=MauroKing
15: |translation= - Ariadne/Chat/20080317-1 (4,793 bytes)
36: :I've got the translation here - MeiHui/080305-id1078 (3,272 bytes)
20: |translationby=Gerri
21: |translation= - Lucie/080405-id1368 (974 bytes)
16: |translationby=[[User:Khaos|Khaos]]
17: |translation= - Lucie/080410-id1383 (2,009 bytes)
19: |translationby = [[user:Khaos|Khaos]]
20: |translation= - Diego/080322-id1234 (1,087 bytes)
15: |translationby=MauroKing
16: |translation= - Lucie/080415-id1421 (2,142 bytes)
18: |translationby = [[user:Khaos|Khaos]]
19: |translation= - Markus/Chat/20080319-2 (2,270 bytes)
28: |translation= - Diego/080322-id1233 (944 bytes)
15: |translationby=MauroKing
16: |translation= - Larissa/080318-id1196 (3,061 bytes)
13: |translation= - Larissa/080309-id1129 (2,169 bytes)
13: |translation= - Larissa/080307-id1096 (1,466 bytes)
15: |translation= - Larissa/080306-id1099 (1,974 bytes)
17: |translation= - Diego/080319-id1200 (1,655 bytes)
21: |translation= - Lucie/080415-id1419 (1,563 bytes)
16: |translationby = [[user:Khaos|Khaos]]
17: |translation= - MeiHui/080305-id1075 (1,208 bytes)
14: |translationby=Gerri
15: |translation= - MeiHui/080305-id1076 (1,446 bytes)
18: |translationby=Gerri
19: |translation= - Lucie/080418-id1452 (2,785 bytes)
16: |translationby=[[user:Khaos|Khaos]]
17: |translation= - Lucie/080415-id1417 (975 bytes)
15: |translationby=[[User:Khaos|Khaos]]
16: |translation= - Codex-1Ap1-Mandarin (176 bytes)
9: ''translation'' - Codex-1Bp2-English (2,414 bytes)
13: ...ew language for us, we hope you will forgive some translation errors which we made. - Codex-2Ap2-English (2,857 bytes)
13: ... say "mondo", i.e. "world". I've put "world in my translation above.] - Codex-1Ap2-Mandarin (193 bytes)
9: :''translation'' - Codex-1Ap2-Netherlands (2,227 bytes)
6: |translationby=LaPingvino
7: |translation= - Codex-1Bp1-Mandarin (159 bytes)
7: |need=translation - Codex-1Bp1-Netherlands (162 bytes)
7: |need=translation - Chariton (10,047 bytes)
177: *wiki page: <span class="plainlinks">[[:Category:Translation Needed]]</span> - Noriko/080323-id1220 (1,297 bytes)
16: |translationby=unagi
17: |translation=
18: ...des how to make labyrinths? ... Please share your translations and ideas about it [http://forums.findthelostrin... - Noriko/080324-id1237 (1,624 bytes)
17: |translationby=kosmopol
18: |translation= - Lucie/080322-id1229 (1,597 bytes)
14: |translationby= [[user:Khaos|Khaos]]
15: |translation= - Ariadne/080324-id1238 (3,353 bytes)
22: |translation= - Codex-1Ap1-Portuguese (2,683 bytes)
29: ...something. Previous references to genders in this translation could be skipped due to syntactic allowances.'' - Codex-4Ap2-French (660 bytes)
7: |need|translation - Codex-2Bp1-Japanese (3,235 bytes)
30: |translationby=[[User:Nitrogen|Nitrogen]]
31: |translation= - Codex-1Bp2-Mandarin (205 bytes)
7: |need=translation - Codex-2Ap1-Mandarin (165 bytes)
7: |need=translation - Codex-2Ap2-Mandarin (211 bytes)
7: |need=translation - Codex-3Ap1-Mandarin (214 bytes)
7: |need=translation - Codex-4Ap1-Mandarin (172 bytes)
7: |need=translation - Codex-4Ap2-Mandarin (218 bytes)
7: |need=translation - Codex-2Bp1-Mandarin (206 bytes)
7: |need=translation - Codex-2Ap1-Portuguese (4,663 bytes)
34: |translationby=[[User:Redivo|Redivo]]
36: |translation= - Codex-3Ap1-Portuguese (3,288 bytes)
38: |translationby=[[User:Redivo|Redivo]]
39: |translation= - Codex-4Ap2-Netherlands (175 bytes)
7: |need=translation - Codex-4Ap1-Netherlands (175 bytes)
7: |need=translation - Codex-3Ap1-Netherlands (171 bytes)
7: |need=translation - Codex-9Ap1-Mandarin (163 bytes)
7: |need=translation - Diego/080326-id1269 (1,192 bytes)
16: |translationby=MauroKing
17: |translation= - Diego/080327-id1277 (2,083 bytes)
28: |translationby= MauroKing
29: |translation= - Lucie/080327-id1278 (1,807 bytes)
18: |translationby= [[user:Khaos|Khaos]]
19: |translation= - Larissa/080325-id1265 (1,555 bytes)
15: |translationby=JorgeGuberte
16: |translation= - Larissa/080326-id1272 (2,063 bytes)
16: |translationby=JorgeGuberte
17: |translation= - Larissa/080326-id1274 (937 bytes)
19: |translationby=
20: |translation= - Larissa/080327-id1279 (3,023 bytes)
27: |translationby=JorgeGuberte
28: |translation= - Larissa/080328-id1283 (883 bytes)
15: |translationby=MauroKing
16: |translation= - Codex-9Bp1-Mandarin (190 bytes)
7: |need=translation - Codex-7Bp1-Mandarin (209 bytes)
7: |need=translation - Codex-7Bp1-Netherlands (166 bytes)
7: |need=translation - Codex-9Ap1-Netherlands (160 bytes)
7: |need=translation - Labyrinth Training Reports (5,250 bytes)
92: ...thelostring.com/message/5431#5431 Noriko's Forum (translation)] - videos and photos - Larissa/080329-id1288 (987 bytes)
18: |translationby=MauroKing
19: |translation= - Larissa/080329-id1286 (1,025 bytes)
18: |translationby=[[User:Mika|Mika]]
20: |translation= - Larissa/080331-id1306 (1,099 bytes)
17: |translation= - Larissa/080401-id1312 (3,725 bytes)
30: |translation= - Codex-6Ap1-Mandarin (161 bytes)
7: |need=translation - Codex-5Ap1-Mandarin (207 bytes)
7: |need=translation - Codex-5Ap1-Netherlands (164 bytes)
7: |need=translation - Codex-6Ap1-Netherlands (164 bytes)
7: |need=translation - Codex-7Ap1-Netherlands (159 bytes)
7: |need=translation - Codex-4Bp1-Netherlands (158 bytes)
7: |need=translation - Codex-4Bp2-Netherlands (158 bytes)
7: |need=translation - Diego/080402-id1319 (2,848 bytes)
18: |translationby=google, thebruce
19: |translation= - Noriko/080330-id1289 (1,619 bytes)
14: |translationby=unagi
15: |translation= - Lucie/080330-id1290 (1,334 bytes)
16: |translationby=Campaignjunkie
17: |translation=English - Lucie/080330-id1292 (1,786 bytes)
15: |translationby=[[User:Khaos|Khaos]]
16: |translation= - Diego/080403-id1335 (2,924 bytes)
16: |translationby=google, thebruce
17: |translation= - Diego/080330-id1299 (1,654 bytes)
18: |translationby=MauroKing
19: |translation= - Diego/080401-id1310 (2,497 bytes)
20: |translationby=MauroKing
21: |translation= - Timeline-Chapter5 (10,798 bytes)
51: * <span class="meta">Page translation has been added to the sidebar of the wiki, via Al... - Codex-5Bp1-Netherlands (155 bytes)
7: |need=translation - Markus/080403-id1345 (1,012 bytes)
14: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
15: |translation= - Codex-3Bp1-Netherlands (159 bytes)
7: |need=translation - Codex-8Ap2-Netherlands (209 bytes)
7: |need=translation - Codex-8Ap2-Mandarin (202 bytes)
7: |need=translation - Codex-6Bp1-Mandarin (169 bytes)
7: |need=translation - Codex-6Bp1-Netherlands (172 bytes)
7: |need=translation - Codex-6Bp2-Mandarin (215 bytes)
7: |need=translation - Codex-6Bp2-Netherlands (172 bytes)
7: |need=translation - Diego/080404-id1352 (1,401 bytes)
22: |translationby=MauroKing
23: |translation= - Diego/080404-id1353 (2,662 bytes)
22: |translationby=MauroKing
23: |translation= - Markus/080404-id1361 (1,059 bytes)
12: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
13: |translation= - Markus/080404-id1359 (5,666 bytes)
67: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
68: |translation= - Larissa/080418-id1454-deleted (1,378 bytes)
20: |translationby=riquardo
21: |translation= - Alfredo's items (3,862 bytes)
74: |translationby=
75: |translation= - Larissa/080404-id1363 (1,004 bytes)
22: |translationby=MauroKing
23: |translation= - Larissa/080405-id1366 (6,663 bytes)
38: |translationby=riquardo
39: |translation= - Markus/080406-id1370 (3,849 bytes)
33: |translationby=DanteIL
34: |translation= - Codex-9Bp1-Netherlands (198 bytes)
7: |need=translation - Codex-8Bp1-Mandarin (192 bytes)
7: |need=translation - Codex-8Bp1-Netherlands (149 bytes)
7: |need=translation - Noriko/meeting/080408-SanFrancisco (4,458 bytes)
56: |translationby=Rumiko
57: |translation= - Ariadne/chat/20080413-1 (2,393 bytes)
12: ...jasper: that's what I thought he said- probably a translation error on my part - Markus/080413-id1408 (2,431 bytes)
26: |translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
27: |translation= - Codex-8Ap1-Mandarin (162 bytes)
7: |need=translation
View (previous 500) (next 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).