Search results

From LostRing

You searched for English

Jump to: navigation, search

For more information about searching LostRing, see Searching LostRing.

Showing below up to 50 results starting with #51.


View (previous 50) (next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

No page title matches

Page text matches

  1. Markus/080307-id1124 (2,723 bytes)
    47: English transcription of the video see [http://olympics.w...
  2. Markus/080307-id1122 (1,634 bytes)
    19: ... England, but I speak German. I know a little bit English, but I'm quite sure that I do not come from Engla...
  3. The Secret (21,047 bytes)
    149: Inside English language book
  4. Codex-6Ap1-English (1,512 bytes)
    5: |languageEn=English
  5. Jorge (1,098 bytes)
    14: ... of our amnesiacs. This man spoke Spanish and not English, and had a remarkable tattoo (a labyrinth like th...
  6. Artifacts (22,221 bytes)
    61: ...Main room<br>Far left wall<br>Bookshelf<br>Inside English language book</blockquote>
  7. Codex-2Bp1-English (1,640 bytes)
    5: |languageEn=English
  8. Codex-5Ap1-English (2,274 bytes)
    5: |languageEn=English
  9. Diego/080310-id1132 (8,904 bytes)
    31: ...of our amnesiacs. This man spoke Spanish and not English, and had a remarkable tattoo (she shows the tatto...
  10. Diego/080306-id1093 (1,473 bytes)
    11: :I speak some english, do you know me?
  11. MeiHui/080305-id1078 (3,272 bytes)
    26: ...ad until I regain my conscious' (original text in English), until I could open my eyes. Then I found out I ...
  12. Jorge's Postcard (6,962 bytes)
    42: ...ort an olympic-sized labyrinth run? ([[Codex-3Ap1#English|Codex page]])
  13. Larissa/080306-id1100 (2,683 bytes)
    21: ''English:''
  14. MeiHui/080305-id1075 (1,208 bytes)
    16: ...out' (this last phrase is in the original text as English). I can't even find any related materials that mi...
  15. Noriko/080319-id1201 (12,292 bytes)
    42: ...): Ariadne (woke up in South America but from the English-speaking world), Marcus (woke up in Britain but f...
  16. Codex-1Bp2-English (2,414 bytes)
    5: |languageEn=English
  17. Codex-1Bp1-English (1,905 bytes)
    5: |languageEn=English
  18. Codex-1Ap2-English (1,759 bytes)
    5: |languageEn=English
  19. Codex-4Ap2-English (630 bytes)
    5: |languageEn=English
  20. Codex-4Ap1-English (901 bytes)
    5: |languageEn=English
  21. Codex-3Ap1-English (1,484 bytes)
    5: |languageEn=English
  22. Codex-2Ap1-English (2,228 bytes)
    5: |languageEn=English
  23. Thumos (7,607 bytes)
    19: | [[Codex-5Ap1-English|Ch.7 While running in the labyrinth]]
  24. Larissa/080322-id1218 (3,465 bytes)
    22: ''English:''
  25. Noriko/080321-id1215 (1,445 bytes)
    16: ... translation (Rumiko translated into Japanese the English translation from Esperanto)(http://forums.findthe...
  26. Codex-English (82 bytes)
    4: {{CodexLanguageList|language=English}}
  27. Codex-1Ap1-English (2,083 bytes)
    5: |languageEn=English
  28. Codex-1Ap1-Portuguese (2,683 bytes)
    29: :''ยน - Neither the Esperanto or the English versions mention Micha's actual gender. Therefore...
  29. Codex-4Bp1-English (1,145 bytes)
    5: |languageEn=English
  30. Codex-4Bp2-English (2,761 bytes)
    5: |languageEn=English
  31. Codex-5Bp1-English (986 bytes)
    5: |languageEn=English
  32. Codex-7Ap1-English (1,674 bytes)
    5: |languageEn=English
  33. Markus/Chat/20080329-1 (1,451 bytes)
    36: ...Cardiff, from now on we want to work together. My English is much better now, she is teaching me a lot of t...
  34. Codex-7Bp1-English (3,236 bytes)
    5: |languageEn=English
  35. Lucie/080330-id1290 (1,334 bytes)
    17: |translation=English
  36. Lucie/080331-id1304 (6,455 bytes)
    13: |translation=English
  37. Timeline-Chapter5 (10,798 bytes)
    19: :: She wonders why it is in English and where are the ones who put it at the ancient ...
  38. Markus/080403-id1345 (1,012 bytes)
    17: ...rd from Ariadne that more chapters were found. My English is getting better and better but I don't think I ...
  39. Codex-3Bp1-English (2,027 bytes)
    5: |languageEn=English
  40. Codex-6Bp1-English (2,121 bytes)
    5: |languageEn=English
  41. Codex-6Bp2-English (2,355 bytes)
    5: |languageEn=English
  42. Markus/080404-id1360 (2,779 bytes)
    43: :Perhaps you can teach me English here.
  43. Markus/080404-id1359 (5,666 bytes)
    70: :People... that all is totally, how do the English people say? I think "Crazy" is the correct word. ...
  44. Monica/Chat/20080405-1 (7,447 bytes)
    54: :Since I can't read English, I had to show it to her by writing it on paper. ...
  45. Monica/Chat/20080326-1 (4,125 bytes)
    35: ...visits, I created mayhem with my cousins (closest English translation I could come up with), running to and...
  46. Larissa/080405-id1366 (6,663 bytes)
    40: ''[English]''
  47. Markus/080406-id1370 (3,849 bytes)
    44: ...MPHALE] (In [http://en.wikipedia.org/wiki/Omphale ENGLISH]) ... Omphale like "Omphalos"?
  48. Ariadne/Forum/20080408-1 (5,013 bytes)
    1: ==Original English==
  49. Codex-8Bp1-English (1,321 bytes)
    5: |languageEn=English
  50. Codex-9Ap1-English (1,801 bytes)
    5: |languageEn=English

View (previous 50) (next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).



Search in namespaces:

List redirects
Search for
Views
Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce