Codex-6Ap1-German
From LostRing
(Difference between revisions)
AUZ505 (Talk | contribs)
(New page: ===== Deutsch ===== 200px {{Interaction |title='''Chapter 8: Doors and Parallel Paths''' |language=German |translationby=[[User:AUZ505...)
Next diff →
Revision as of 13:52, 30 March 2008
[edit] Deutsch
- Chapter 8: Doors and Parallel Paths
(translation by AUZ505)
- Türen und parallele Pfade Ch. 8
- Agonothetai organisieren synchrone Labyrinthe über die vielen Welten hinweg, weil diese eine perfekte Koordination erzeugen: ein Design, ein Pfad und eine Richtung.
- Alle synchronen Labyrinth-Läufer beteiligen sich an einer einzigen Reise, welche, erlebt in perfekter Parallelität, eine kleine Welle mächtiger Synchronität in den vielen, vielen Welten erzeugt.
- Diese plötzliche Explosion der Synchronität zieht die Welten vorrübergehend enger aneinander, wobei eine Tür gerade so lange geöffnet wird, um das Kommunizieren und Bewegen dazwischen zu ermöglich.
- Perfekte parallele und synchrone Wettbewerbe zu erzeugen ist sehr herausfordernd und eine gewisse Stärke wird benötgt, um den Erfolg zu garantieren.
- Die Dikaiosune sind während der Sychronisierungsveranstaltung für das Messen der Anfangszeit des Wettbewerbs in einem vorab von den vielen Welten beschlossenen Intervall verantwortlich.
- Die Mythopoeia sind verantwortlich für unabhängige Koordinationsberichte über die Labyrinth-Trainingseinheiten und -Wettbewerbe. Diese Dokumente müssen so viele Details über die Athlethen und den Ort wie möglich enthalten.
- Die Agonothetai, insbesondere die Sophrosune, werden diese Koordinationsberichte zusammenstellen und studieren, um diese hinsichtlich der Details zu analysieren, welche möglicherweise die getestete Anordnung geschwächt oder gestärkt haben.
- Herkunftsbeleg: C6FB/C7ER/333G/8R2A/XV7Q