Noriko/080328-id1281
From LostRing
(Difference between revisions)
Revision as of 21:59, 29 March 2008 (edit) AUZ505 (Talk | contribs) (New page: __NOTOC__ == Noriko's Blog == '''<-- Full listing''' ([http://www.findthelostring.com direct link]) === 第十一章 (Chapter 11) ([http://www.findthel...) ← Previous diff |
Current revision (13:50, 7 May 2008) (edit) (undo) Unagi (Talk | contribs) (→March 28, 2008) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
|language=Japanese | |language=Japanese | ||
- | |need=translation | + | |translationby=unagi |
- | |translationby= | + | |
|translation= | |translation= | ||
- | :''translation'' | + | :Chapter 11 was found in Johannesburg, South Africa. (What's up with Chapters 9 and 10? I hope they will be found ...) |
+ | :<br> | ||
+ | :This illustration is great. I don't know what's drawn, but I feel this drawing will become a clue to understand why the ancient Greeks were running labyrinths. Each chapter has revealed different things, and I feel like approaching for the discovering of the LOST RING little by little. | ||
+ | :Those who are good at languages would be much appreciated if they share their translation [http://forums.findthelostring.com/thread/1347 here]! And please let me listen to your opinions. | ||
}} | }} | ||
Current revision
[edit] Noriko's Blog
<-- Full listing (direct link)
[edit] 第十一章 (Chapter 11) (link)
[edit] March 28, 2008
- Quote...
- 南アフリカ、ヨハネスブルグで第十一章が見つかりました。(9章と10章はどうしたんでしょう?見つかるといいけど。。。)
- このイラストすごいですね。何を書いているのかは分かりませんが、何だかこの絵が、何故古代ギリシャ人はラビリンスを走っていたのか、理解する糸口になる予感がします。一つ一つの章で色んな事が分かっていって、LOST RINGを見つける事にすこしずつ近づいていっている気がします。
- 言語が得意な方、こちらで翻訳を載せて頂けると、とても有り難いです!そして、皆さんの意見も聞かせて下さい。
(translation by unagi)
- Chapter 11 was found in Johannesburg, South Africa. (What's up with Chapters 9 and 10? I hope they will be found ...)
- This illustration is great. I don't know what's drawn, but I feel this drawing will become a clue to understand why the ancient Greeks were running labyrinths. Each chapter has revealed different things, and I feel like approaching for the discovering of the LOST RING little by little.
- Those who are good at languages would be much appreciated if they share their translation here! And please let me listen to your opinions.
Tags: ring lost perditan trovu noriko アーティファクト のりこ labyrinth ラビリンス postcard 葉書 artifact 史書 new chapter codex la コデックス 第一章
[edit] Notes
Categories: Interaction | Translation | Japanese | Blog | Blog/Noriko