Talk:Codex-4Ap1
From LostRing
(Difference between revisions)
Revision as of 15:33, 18 May 2008 (edit) Lunombrulino (Talk | contribs) (New page: There is an odd use of the Esperanto word "munti" which means "to bring together all the diverse parts into one place." But the author used, "kunmunti" which is a little redundant. Kun =...) ← Previous diff |
Current revision (15:33, 18 May 2008) (edit) (undo) Lunombrulino (Talk | contribs) (New page: There is an odd use of the Esperanto word "munti" which means "to bring together all the diverse parts into one place." But the author used, "kunmunti" which is a little redundant. Kun =...) |
Current revision
There is an odd use of the Esperanto word "munti" which means "to bring together all the diverse parts into one place." But the author used, "kunmunti" which is a little redundant. Kun = together. I have no idea if this is significant.