Noriko/080405-id1362
From LostRing
(Difference between revisions)
Revision as of 16:15, 20 April 2008 (edit) AUZ505 (Talk | contribs) (New page: __NOTOC__ == Noriko's Blog == '''<-- Full listing''' ([http://www.findthelostring.com/noriko/home.do direct link]) === 今週一口メモ☆ // this week...) ← Previous diff |
Revision as of 06:53, 8 May 2008 (edit) (undo) Unagi (Talk | contribs) (→April 5, 2008) Next diff → |
||
Line 15: | Line 15: | ||
|language=Japanese | |language=Japanese | ||
|need=translation | |need=translation | ||
- | |translationby= | + | |translationby=unagi (text) |
|translation= | |translation= | ||
''(text translation)'' | ''(text translation)'' | ||
- | :''text'' | + | :In Okayama cherry blossoms were full broom today ♪ As it's said to be rainy tomorrow, the park was very crowded, but the blossoms were really spectacularly beautiful. |
+ | :<br> | ||
+ | :I wrote this as a short note for mobile, but the mobile site was not available, I put it on this site. This week's incident ☆ | ||
''(video translation)'' | ''(video translation)'' |
Revision as of 06:53, 8 May 2008
Noriko's Blog
<-- Full listing (direct link)
今週一口メモ☆ // this week's video blog (link)
April 5, 2008
- Quote...
- 岡山では、今日が桜の満開日でした♪ 明日雨が降るというので、すごい人でしたが、本当に圧巻されるほどの美しさでした。
- 携帯用にと思って一口メモにしたんですが、まだ携帯には載せられなかったので、こちらへ載せました。今週の出来事です☆
(translation by unagi (text))
(text translation)(video translation)
- In Okayama cherry blossoms were full broom today ♪ As it's said to be rainy tomorrow, the park was very crowded, but the blossoms were really spectacularly beautiful.
- I wrote this as a short note for mobile, but the mobile site was not available, I put it on this site. This week's incident ☆
- text
Tags: ラビリンストレーニング 週まとめ