Noriko/080312-id1137

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 14:26, 20 March 2008 (edit)
RupaZer0 (Talk | contribs)
m (March 12, 2008 - correcting errors)
← Previous diff
Current revision (00:30, 21 March 2008) (edit) (undo)
AUZ505 (Talk | contribs)
m (Noriko's Blog)
 
Line 1: Line 1:
__NOTOC__ __NOTOC__
== Noriko's Blog == == Noriko's Blog ==
-'''[[Findthelostring.com#Blog_entries|<-- Full listing]]''' ([http://www.findthelostring.com direct link])+'''[[Findthelostring.com#Noriko|<-- Full listing]]''' ([http://www.findthelostring.com direct link])
=== モニカさんの大叔父さんのお話は手がかり?(Monica's Story) ([http://www.findthelostring.com/noriko/detail.do?postId=1137 link]) === === モニカさんの大叔父さんのお話は手がかり?(Monica's Story) ([http://www.findthelostring.com/noriko/detail.do?postId=1137 link]) ===
Line 19: Line 19:
:<br> :<br>
:It seems that Monica' uncle, when he was a kid, knew a friend who was in the same situation (as us). He had a different kind of tattoo, but he also woke up with amnesia in a labyrinth, and there were five other people in the same situation as him. But I hear that it was over 100 years ago, the 1880s. On Diego's homepage he shares the postcard-clue that Monica had (and other stuff too). :It seems that Monica' uncle, when he was a kid, knew a friend who was in the same situation (as us). He had a different kind of tattoo, but he also woke up with amnesia in a labyrinth, and there were five other people in the same situation as him. But I hear that it was over 100 years ago, the 1880s. On Diego's homepage he shares the postcard-clue that Monica had (and other stuff too).
-http://www.findthelostring.com/diego/home.do +:http://www.findthelostring.com/diego/home.do
:<br> :<br>
:If this story is true, that six people similarly woke up at the same time in Labyrinths with amnesia, I don't think that sort of thing could be by chance. And then, if those six people regained their memories and returned back to their homes, then I don't get the feeling (that it was a coincidence), so whether or not this is good news about the six friends ... well, I for one don't know at all what these words mean. I think that the picture below is very pretty and all, but I for one don't recognise it. And then, on the back of the postcard there is no address and I get the feeling that something is written, so I think, 'if only I understood Spanish.' What's written here, and the picture too, I think are clues, but how can I think that? However, if Monica's story is true, then I guess that stands as a prerequisite. :If this story is true, that six people similarly woke up at the same time in Labyrinths with amnesia, I don't think that sort of thing could be by chance. And then, if those six people regained their memories and returned back to their homes, then I don't get the feeling (that it was a coincidence), so whether or not this is good news about the six friends ... well, I for one don't know at all what these words mean. I think that the picture below is very pretty and all, but I for one don't recognise it. And then, on the back of the postcard there is no address and I get the feeling that something is written, so I think, 'if only I understood Spanish.' What's written here, and the picture too, I think are clues, but how can I think that? However, if Monica's story is true, then I guess that stands as a prerequisite.

Current revision

[edit] Noriko's Blog

<-- Full listing (direct link)

[edit] モニカさんの大叔父さんのお話は手がかり?(Monica's Story) (link)

[edit] March 12, 2008
Quote...
ディエゴさんからメールをもらって、モニカさんのお話について知ったのですが、全部スペイン語なので、最初は全くモニカさんが言っている事も書いている事も分かりませんでした。大まかなお話をHitshermarkさんが省略して教えてくれて、Valadimirさんとかにも 助けてもらって、なんとなく分かった気がします(Thank you!)。

モニカさんの大叔父さんが、子供の頃に、私達と同じ状況にいた人を知っていたそうです。刺青は違うようなのですが、同じく記憶喪失でラビリンスで目覚め、そして彼と同じ状況の人が、他に5人いたようなのです。でも、それは100年以上前の、1880年代だったそうです。ディエゴさんのホームページに、モニカさんの持っている手がかりの葉書等が載っています。  http://www.findthelostring.com/diego/home.do 

それが本当のお話であれば、同じく6人が、同じ時期にラビリンスで記憶喪失で目が覚めた、というのは偶然には思えません。そして、その6人は記憶を取り戻して家に帰った、という感じではないので、これは私達6人にとっていいニュースであるのかどうか。。。それに私にはこの葉書が何を意味するのか全く分かりません。裏の絵も、きれいだな、と思うけど私には見覚えはないですし。そして葉書の表には住所じゃない何かが書かれている感じがして、スペイン語が分かればなあ、と思っちゃいます。ここに書いてある事、この絵も手がかりになると思うのですが、どう思われます?でも、それはモニカさんのストーリーが本当であれば、というのを前提にしているわけですが。。。(^-^;)

(translation by rupaZer0)
I got an email from Diego, and he knew about Monica's story, but since it was all in Spanish, from the start I didn't understand any of what Monica was writing or saying. Hitshermark told me a general, abridged (version of) the story, and Vladimir also helped, so I feel sort of OK (Thank you!).

It seems that Monica' uncle, when he was a kid, knew a friend who was in the same situation (as us). He had a different kind of tattoo, but he also woke up with amnesia in a labyrinth, and there were five other people in the same situation as him. But I hear that it was over 100 years ago, the 1880s. On Diego's homepage he shares the postcard-clue that Monica had (and other stuff too).
http://www.findthelostring.com/diego/home.do

If this story is true, that six people similarly woke up at the same time in Labyrinths with amnesia, I don't think that sort of thing could be by chance. And then, if those six people regained their memories and returned back to their homes, then I don't get the feeling (that it was a coincidence), so whether or not this is good news about the six friends ... well, I for one don't know at all what these words mean. I think that the picture below is very pretty and all, but I for one don't recognise it. And then, on the back of the postcard there is no address and I get the feeling that something is written, so I think, 'if only I understood Spanish.' What's written here, and the picture too, I think are clues, but how can I think that? However, if Monica's story is true, then I guess that stands as a prerequisite.

Tags: のりこ 迷宮 記憶喪失 noriko ラビリンス 迷宮 のりこ labyrinth perditan noriko trovu 刺青 ringon 記憶喪失 迷宮 ラビリンス のりこ 刺青 amnesia のりこ labyrinth ラビリンス postcard sophrosune_696 tatoo 刺青 タトゥー のりこ tatoo amnesia 葉書 記憶喪失 la

[edit] Notes

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce