Noriko

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 17:46, 7 March 2008 (edit)
Chippy (Talk | contribs)
m ("Nanashino" Noriko)
← Previous diff
Revision as of 18:21, 7 March 2008 (edit) (undo)
Trustiva (Talk | contribs)
(Media - new video, translation)
Next diff →
Line 11: Line 11:
=== Media === === Media ===
 +Video: '''お力を貸して頂けませんか?'''
<youtube>d5k7asYfIqU</youtube> <youtube>d5k7asYfIqU</youtube>
<blockquote> <blockquote>
Line 16: Line 17:
</blockquote> </blockquote>
 +
 +Video: '''一人ぼっちじゃなかった I wasn't alone.'''
 +<youtube>IeMGJuHcpZw&e</youtube>
 +
 +translation:
 +
 +<blockquote>
 +:Hello people, my name is Noriko.
 +:I want to thank you for your help - in comments and in emails you gave me a feeling I am not to alone. (English: thank you, you make me feel not alone).
 +<br>
 +:After that, this "Trovu La Ringon Perditan" is Esperanto and means "Find the lost ring". In Japanese "ring" could be 指輪 (jewelry :ring), but I don't really understand, whether it is that meaning in English. (looks around) Are here something like that?... Anyway, :something roundish or circle.
 +<br>
 +:And I was really schocked about knowing there are more people out there with the same problem. Look, they had all memories lost, :everybody has the same tatoo... It's still difficult, but I want more communication with people from now.
 +<br>
 +:And there is one thing I've remembered: Sophrosune696. I wanted to lost my weight with ca 16 kilo. So I run. And in this time I hade :very clear mind. So I think, if I'll continue this exercise, I could recall more things.
 +<br>
 +:So thank you people for your help!
 +</blockquote>
---- ----
{{Nav-Characters}} {{Nav-Characters}}

Revision as of 18:21, 7 March 2008

"Nanashino" Noriko

Nanashino Noriko is another individual with amnesia and the same strange tattoo.

Noriko on Blog119 (translated)
  • Language: Japanese
  • Email Address: nanashinonoriko@gmail.com
  • Word from vision: Sophrosune (temperance)

Media

Video: お力を貸して頂けませんか?

translation


Video: 一人ぼっちじゃなかった I wasn't alone.


translation:

Hello people, my name is Noriko.
I want to thank you for your help - in comments and in emails you gave me a feeling I am not to alone. (English: thank you, you make me feel not alone).

After that, this "Trovu La Ringon Perditan" is Esperanto and means "Find the lost ring". In Japanese "ring" could be 指輪 (jewelry :ring), but I don't really understand, whether it is that meaning in English. (looks around) Are here something like that?... Anyway, :something roundish or circle.

And I was really schocked about knowing there are more people out there with the same problem. Look, they had all memories lost, :everybody has the same tatoo... It's still difficult, but I want more communication with people from now.

And there is one thing I've remembered: Sophrosune696. I wanted to lost my weight with ca 16 kilo. So I run. And in this time I hade :very clear mind. So I think, if I'll continue this exercise, I could recall more things.

So thank you people for your help!

Characters (box)

AriadneEli HuntKaiDiegoLarissaLucieMarkusMeihuiMonicaNorikoRenata

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce