Markus/080404-id1356

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 02:07, 5 April 2008 (edit)
Thebruce (Talk | contribs)
m (New page: __NOTOC__ == Markus's Blog == '''<-- Full listing''' ([http://www.findthelostring.com/markus/home.do direct link]) === Der Codex: Kapitel 8 // Codex: Cha...)
← Previous diff
Current revision (10:05, 5 April 2008) (edit) (undo)
AUZ505 (Talk | contribs)
(April 4, 06:22)
 
Line 29: Line 29:
:Herkunftsbeleg: C6FB/C7ER/333G/8R2A/XV7Q :Herkunftsbeleg: C6FB/C7ER/333G/8R2A/XV7Q
:<br> :<br>
-:Die PDF Datei ist hier vom omphaputer erhältlich.+:Die PDF Datei ist hier vom [http://164.109.150.213/PRUVO/C6FB/C7ER/333G/8R2A/XV7Q.PDF omphaputer] erhältlich.
:<br> :<br>
-:Wenn ihr fragen wegen dem Codex bisher habt, könnt ihr darüber hier diskutieren+:Wenn ihr fragen wegen dem Codex bisher habt, könnt ihr darüber hier [http://forums.findthelostring.com/thread/1494 diskutieren]
|language=German |language=German
-|need=translation+|translationby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
|translation= |translation=
-:''translation''+:<br>
 +:Again thanks to AUZ505 for sending me the translations
 + 
 +::''A German translation of this chapter''
 + 
 +:The PDF file could eb retrived here from the omphaputer.
 +:If you have questions regarding the codex so far, you can discuss it here.
}} }}

Current revision

[edit] Markus's Blog

<-- Full listing (direct link)

[edit] Der Codex: Kapitel 8 // Codex: Chapter 8 (link)

[edit] April 4, 06:22
Quote...

Wiedermals vielen Dank an AUZ505 das er mir diese Übersetzungen schickt

Kapitel 8: Türen und parallele Pfade

Agonothetai organisieren synchrone Labyrinthe über die vielen Welten hinweg, weil diese eine perfekte Koordination erzeugen: ein Design, ein Pfad und eine Richtung.

Alle synchronen Labyrinth-Läufer beteiligen sich an einer einzigen Reise, welche, erlebt in perfekter Parallelität, eine kleine Welle mächtiger Synchronität in den vielen, vielen Welten erzeugt.

Diese plötzliche Explosion der Synchronität zieht die Welten vorrübergehend enger aneinander, wobei eine Tür gerade so lange geöffnet wird, um das Kommunizieren und Bewegen dazwischen zu ermöglich.

Perfekte parallele und synchrone Wettbewerbe zu erzeugen ist sehr herausfordernd und eine gewisse Stärke wird benötgt, um den Erfolg zu garantieren.

Die Dikaiosune sind während der Sychronisierungsveranstaltung für das Messen der Anfangszeit des Wettbewerbs in einem vorab von den vielen Welten beschlossenen Intervall verantwortlich.

Die Mythopoeia sind verantwortlich für unabhängige Koordinationsberichte über die Labyrinth-Trainingseinheiten und -Wettbewerbe. Diese Dokumente müssen so viele Details über die Athlethen und den Ort wie möglich enthalten.

Die Agonothetai, insbesondere die Sophrosune, werden diese Koordinationsberichte zusammenstellen und studieren, um diese hinsichtlich der Details zu analysieren, welche möglicherweise die getestete Anordnung geschwächt oder gestärkt haben.

Herkunftsbeleg: C6FB/C7ER/333G/8R2A/XV7Q

Die PDF Datei ist hier vom omphaputer erhältlich.

Wenn ihr fragen wegen dem Codex bisher habt, könnt ihr darüber hier diskutieren

(translation by AUZ505)

Again thanks to AUZ505 for sending me the translations
A German translation of this chapter
The PDF file could eb retrived here from the omphaputer.
If you have questions regarding the codex so far, you can discuss it here.

Tags: kapitel8 codex_de deutsch_codex anleitungen verlorener_sport

[edit] Notes

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce