Codex-9Ap1-English

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 02:32, 14 April 2008 (edit)
Nicolas (Talk | contribs)
(Español)
← Previous diff
Current revision (17:16, 21 April 2008) (edit) (undo)
Weezel (Talk | contribs)
m (Use same title on both pages.)
 
(12 intermediate revisions not shown.)
Line 1: Line 1:
-===== [[Codex-9Bp1-Spanish|Spanish]] =====+{{ArtifactTemplate
-[[Image:CotLR-9Ap1.jpg|right|200px]]+|omphalos=9
-{{Interaction+|artifact=A
-|title='''Chapter 17: Olimpíadas Multiversales'''+|page=1
-|language=Español+|languageEn=English
-|what=+|title=Chapter 17: Multiverse Olympics (1/2)
-|translationby=[[User:Nicolas|Nicolas]]+|textby=Chid12
-:'''Olimpíadas Multiversales''' +|text=
 +:'''Multiverse Olympiad'''
:<br> :<br>
-:Nosotros adivinamos que usted quiso causar muchos congruencias simultáneas y co-relatividades a través de muchos mundos. +:We'd guess, that you would want to bring about many simultaneous congruencies and correlations across the many worlds. We'd guess, that you would want to create a powerful group of synchronised worlds in order to resist the tide of Neopangaea, in order to prevent elastic reaction of the many worlds in one (''Remark: "elastic reaction" is explained in Ch. 14'').
:<br> :<br>
-:Nosotros adivinamos que usted querría crear un grupo poderoso de mundos sincronizados para resistirse a la marea de Neopangaea, para prevenir la reacción elastica de muchos mundos en uno +:Will you attempt the construction of pyramids, stone colonnades, monuments coordinated precisely by astronomical observers? Maybe. But to the builders working with you, one stone would probably be as good as another, thus in one universe they would maybe choose one, in another, would scrape away that slight piece of moss or would allow it. Having two different heaps of rocks in the same place in two different universes would not be a lot of help to you.
:<br> :<br>
-:¿Es verdadero que usted podría ubicar el edificio de pirámides, columnas de piedra, monumentos coordinados con precisión con observadores astronómicos? Tal vez. +:The best method would be a self-regulating homeostatic system which you could put precisely in a human body.
-:Pero a los constructores que trabajan con usted, una piedra podría estar tan bien como la otra. Así en un universo ellos tal vez escogerían una, y en otro, rasparían el pedazo leve de musgo o permitirían ese musgo en la construcción. +
-:El tener dos montones diferentes de rocas en el mismo lugar en dos universos diferentes no sería mucha ayuda a usted +
:<br> :<br>
-:El mejor método sería un sistema autorregulador 'homoestatico' que usted podría poner con precisión en un cuerpo humano. +:Ideally a lot of them.
-:Idealmente muchos de ellos +
:<br> :<br>
-:Un grupo de seres humanos restaurnado, poco organizado, trabajando en alguna tarea común sería un principio bueno - pero todavía sería demasiado caótico. +:A group of human beings wandering around, loosely organized, working at some common task would be a good beginning – but would still be too chaotic.
:<br> :<br>
-:Entonces nosotros adivinamos en cambio, que usted quiso traer muy cerca el fenómeno de una coordenada atlética en una escala de masas. +:So we’d guess instead, that you would want to bring close together the phenomenon of an athletic coordinate on a mass scale.
:<br> :<br>
-:¿Qué pasaría, si usted tomara a atletas del mundo helénico, y forzarlos a entrenarse durante muchos meses en Elis, perfeccionando sus movimientos para ser absolutamente el más rápido, optimizándolos sobre el mejor método de correr sobre caminos? ¿Y luego fuércelos en veces planificadas, controlar los mismos caminos, que invarían a través de unos miles de años? +:What would happen, if you were to take athletes out of the Hellenic world, and force them to train for many months at Elis, perfecting their moves in order to be the absolutely quickest, optimising them about the best method to run on paths? And then force them at pre-arranged times, to run the same paths, un-varying across thousands of years?
-:<br>+}}
-:Usted tal vez ayudaría a salvar el mundo. +
-:<br>+
-:Después de la catástrofe de 1815, el Comité Multimundial Atlético necesitó casi la mitad de un siglo para comunicar sus proyectos a suficientes mundos para hacer una diferencia. +
-:Los Agonothetai en unos cientos de unos miles de mundos trabajó incansablemente para crear una organización, una competición internacional basado en el modelo de las Olimpiadas antiguas. +
-:<br>+
-:Ellos reúnen tanto como les es posible del conocimiento perdido de Elis, acontecimientos coordinados y sitios a través de los mundos, asegurando que la olimpíada del Multiverso debería crecer, debería prosperar, y debería hacerse realmente internacional en sus propios mundos. Más importante aún, que se aseguraron que ellos deberían pasar en las mismas veces y en los mismos sitios sobre la superficie de la Tierra, aún a través de los seis tipos diferentes de mundos +
-:<br>+
-:Cuando los primeros llegamos en este mundo hace casi 30 años, estos no era todavía miembros de la olimpíada Multiversal. Hoy, la restauración tradición parece que probablemente prosperará. +
-:<br>+
-:Sin embargo, basado en nuestro conocimiento mejor, nadie en este mundo además de nosotros seis reconocemos la importancia de salvar al mundo en los juegos. +
-:Ningún historiador parece aún reconocer el objetivo verdadero de los Griegos Antiguos cuando ellos organizaron sus propios juegos que salvan mundo. +
-:<br>+
-:Sólo podemos esperar que sus propios motivos para la creación de juegos internacionales, su deseo de unir el mundo en un espíritu de deportividad, forzaremos este mundo a mantener la tradición viva. Sí es así, otros mundos siempre pueden mirar como un espectador y la coordenada - si mantenemos el omphaloi en este mundo abierto.+
-}}<br clear="all">+

Current revision


[edit]

English
Chapter 17: Multiverse Olympics (1/2)
(translation by Chid12)
Multiverse Olympiad

We'd guess, that you would want to bring about many simultaneous congruencies and correlations across the many worlds. We'd guess, that you would want to create a powerful group of synchronised worlds in order to resist the tide of Neopangaea, in order to prevent elastic reaction of the many worlds in one (Remark: "elastic reaction" is explained in Ch. 14).

Will you attempt the construction of pyramids, stone colonnades, monuments coordinated precisely by astronomical observers? Maybe. But to the builders working with you, one stone would probably be as good as another, thus in one universe they would maybe choose one, in another, would scrape away that slight piece of moss or would allow it. Having two different heaps of rocks in the same place in two different universes would not be a lot of help to you.

The best method would be a self-regulating homeostatic system which you could put precisely in a human body.

Ideally a lot of them.

A group of human beings wandering around, loosely organized, working at some common task would be a good beginning – but would still be too chaotic.

So we’d guess instead, that you would want to bring close together the phenomenon of an athletic coordinate on a mass scale.

What would happen, if you were to take athletes out of the Hellenic world, and force them to train for many months at Elis, perfecting their moves in order to be the absolutely quickest, optimising them about the best method to run on paths? And then force them at pre-arranged times, to run the same paths, un-varying across thousands of years?

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce