Codex-6Ap1-Esperanto
From LostRing
[edit]
Esperanto
- Chapter 8: Doors and Parallel paths
(transcript: Nicolas)
- Pordoj kaj la Paralelaj Vojoj
- (grekaj literoj -- Agonothetai) organizas samtempajn labirintojn trans la multaj mondoj ĉar ili kreas per fektan kunordigon -- unu desegno, unu vojo, kaj unu direkto.
- Ĉiuj samtempaj labirintaj kurantoj dividas unuopan vojaĝon, spertatan en perfekta paraleleco, kreante ondetojn da potenca snroneco tra la multaj, multaj mondoj.
- Ĉi tiu subita eksplodo de sinkoneco tiras la mondojn portempe pliproksimajn, kreante pordon nur sufiĉe longe por permesi komunikadon kaj movigon inter ili.
- Krei perfekte paralelajn kaj samtempajn konkursojn estas tredefie, kaj certaj fortecoj estas bezonataj por certigi sukceson.
- La (grekaj literoj -- Dikaiosune) respondecas, dum Sinkronigaj Eventoj, por tempomezuri la komencigon de la konkuraj je la precizaj intervaloj antaŭkonsentitaj de multobaj mondoj.
- La (grekaj literoj -- Mythopoeia) respondecas por krei senperajn kunordigajn raporojn pri labirintaj trejnadaj sesioj kaj konkursoj. Ĉi tiuj dokumentoj devus inkluzivi kiel eble plej multajn detalojn pri la atletoj kaj la loko.
- La (grekaj literoj -- Agonothetai), kaj specife la (grekaj literoj -- Sophrosune), kompilos kaj studos ĉi tiujn kunordigajn raportojn, analizante ilin por detaloj kiuj eble malfortigis aŭ fortigis la provitan enliniigon.
- Pruvo de Rehavigo: C6FB/C7ER/333G/8R2A/XV7Q