Codex-6Ap1-Esperanto

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 06:42, 27 March 2008 (edit)
Thebruce (Talk | contribs)
m
← Previous diff
Current revision (03:13, 29 April 2008) (edit) (undo)
Weezel (Talk | contribs)
(Template standardization)
 
(17 intermediate revisions not shown.)
Line 1: Line 1:
-===== [[Codex-6Ap1-Esperanto|Esperanto]] =====+{{ArtifactTemplate
-[[Image:CotLR-6Ap1.jpg|right|200px]]+|omphalos=6
-{{Interaction+|artifact=A
-|title='''Chapter 7: Kurante en la labirinto'''+|page=1
-|language=Esperanto+|languageEn=Esperanto
-|what=+|type=original
-''(tajpita de [[User:Nicolas |Nicolas]])''+|title=Chapter 8: Doors and Parallel paths
-:'''Kurante en la labirinto'''+|textby=[[User:Nicolas|Nicolas]]
 +|text=
 +:Pordoj kaj la Paralelaj Vojoj
:<br> :<br>
-:Vi komencigos te la centro de la labirinto, kaj navigos vian vojon eksteren.+:(grekaj literoj -- Agonothetai) organizas samtempajn labirintojn trans la multaj mondoj ĉar ili kreas per fektan kunordigon -- unu desegno, unu vojo, kaj unu direkto.
-:Vi estos blindbandagita dum la daŭro de la evento.+
-:Vi retenos viajn brakojn falditain trans via brusto ĉiam.+
-:Vi navigos per sono. La muro amos por gvidi vin.+
-:Vi trakuros la labirinton sola.+
-:Via tempo esta mezurita. Finu la labirinto kiel eble plej rapide.+
:<br> :<br>
-:'''Lertecoj'''+:Ĉiuj samtempaj labirintaj kurantoj dividas unuopan vojaĝon, spertatan en perfekta paraleleco, kreante ondetojn da potenca snroneco tra la multaj, multaj mondoj.
:<br> :<br>
-:Navigi labirinton blindbandagite estas tre misorientiga, sed ekscita sperto.+:Ĉi tiu subita eksplodo de sinkoneco tiras la mondojn portempe pliproksimajn, kreante pordon nur sufiĉe longe por permesi komunikadon kaj movigon inter ili.
-:Trejni por estigi labirinta kuranto signifas evoluigon de ci tiuj lertecoj:+
-:Spaca Orientigo+
-:Aŭskultado+
-:Memoro+
-:Kurago+
-:Rapideco Elteneco+
:<br> :<br>
-:'''Rapideco'''+:Krei perfekte paralelajn kaj samtempajn konkursojn estas tredefie, kaj certaj fortecoj estas bezonataj por certigi sukceson.
:<br> :<br>
-:Rapideco estas relativa ene de la labirinto. Plimulto el la labirintaj kurantoj ne fakte kuras anstatŭe ili piediras kiel ehle plej rapide.+:La (grekaj literoj -- Dikaiosune) respondecas, dum Sinkronigaj Eventoj, por tempomezuri la komencigon de la konkuraj je la precizaj intervaloj antaŭkonsentitaj de multobaj mondoj.
:<br> :<br>
-:La pleimulto de kurantoj neniam fakle finkuros tutan labirinton, eĉ post jaroj da trejnado. Ĝi estas nekaptebla atingo al kiu ĉiu kuranto aspiras, sed nur la plej bonaj sukcesas.+:La (grekaj literoj -- Mythopoeia) respondecas por krei senperajn kunordigajn raporojn pri labirintaj trejnadaj sesioj kaj konkursoj. Ĉi tiuj dokumentoj devus inkluzivi kiel eble plej multajn detalojn pri la atletoj kaj la loko.
:<br> :<br>
-:'''Senrajtigo'''+:La (grekaj literoj -- Agonothetai), kaj specife la (grekaj literoj -- Sophrosune), kompilos kaj studos ĉi tiujn kunordigajn raportojn, analizante ilin por detaloj kiuj eble malfortigis aŭ fortigis la provitan enliniigon.
:<br> :<br>
-:Kurantoj estas senrajtigitai pro sekvaj agadoj:+:Pruvo de Rehavigo: C6FB/C7ER/333G/8R2A/XV7Q
-:Forigo de la blindbandago+ 
-:Frapi gisteren la muron+}}
-:Renversi direkton kaj moviĝi malantaŭen ĝis la centro, preter la fino de la muro, se la muro estas moviginta plu laŭ la vojo.+
-:<br>+
-:En ĉiui ci tiuj kazoj, la Sophrosne Agonothetai respondecas pri determino kaj anonco de senraitigoj.+
-:<br>+
-:<br>+
-:'''Progresintaj Strategioj'''+
-:<br>+
-:Regu vian timon. Timo estas la plej granda obstaklo al rapideco en la labirinto.+
-:<br>+
-:Memoru la desegnon de la labirinto tiel ke vi povas vidi ĝin en via menso kiam vi estas blindbandagita. Trovu aŭ kreu labirintan plankdesegnan. Prektiku piediradon kaj kuradon sur ĝi sen blindbandago. Ci tio evoluĝgos muskolan memoron de la desegno.+
-:<br>+
-:La thumos respondecas por trejnado kaj evoluigado de kuranta talento.+
-:Ili ofte mem estas superaj kurantoj.+
-:<br>+
-:Pruvo de Rehavigo R8KP/HJD2/BN2M/ENV3/7JAA+
-}}<br clear="all">+

Current revision


[edit]

Esperanto
Chapter 8: Doors and Parallel paths
Pordoj kaj la Paralelaj Vojoj

(grekaj literoj -- Agonothetai) organizas samtempajn labirintojn trans la multaj mondoj ĉar ili kreas per fektan kunordigon -- unu desegno, unu vojo, kaj unu direkto.

Ĉiuj samtempaj labirintaj kurantoj dividas unuopan vojaĝon, spertatan en perfekta paraleleco, kreante ondetojn da potenca snroneco tra la multaj, multaj mondoj.

Ĉi tiu subita eksplodo de sinkoneco tiras la mondojn portempe pliproksimajn, kreante pordon nur sufiĉe longe por permesi komunikadon kaj movigon inter ili.

Krei perfekte paralelajn kaj samtempajn konkursojn estas tredefie, kaj certaj fortecoj estas bezonataj por certigi sukceson.

La (grekaj literoj -- Dikaiosune) respondecas, dum Sinkronigaj Eventoj, por tempomezuri la komencigon de la konkuraj je la precizaj intervaloj antaŭkonsentitaj de multobaj mondoj.

La (grekaj literoj -- Mythopoeia) respondecas por krei senperajn kunordigajn raporojn pri labirintaj trejnadaj sesioj kaj konkursoj. Ĉi tiuj dokumentoj devus inkluzivi kiel eble plej multajn detalojn pri la atletoj kaj la loko.

La (grekaj literoj -- Agonothetai), kaj specife la (grekaj literoj -- Sophrosune), kompilos kaj studos ĉi tiujn kunordigajn raportojn, analizante ilin por detaloj kiuj eble malfortigis aŭ fortigis la provitan enliniigon.

Pruvo de Rehavigo: C6FB/C7ER/333G/8R2A/XV7Q
(transcript: Nicolas)

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce