Codex-5Ap1-Spanish

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 20:32, 27 March 2008 (edit)
Annsawyer (Talk | contribs)
(Español)
← Previous diff
Revision as of 20:33, 27 March 2008 (edit) (undo)
Annsawyer (Talk | contribs)
(Español)
Next diff →
Line 45: Line 45:
:El Thumos es el responsable de entrenar y evolucionar el talento de velocidad. Normalmente, ellos mismos son corredores superiores. :El Thumos es el responsable de entrenar y evolucionar el talento de velocidad. Normalmente, ellos mismos son corredores superiores.
:<br> :<br>
-:'''Puertas y Caminos Paralelos'''+ 
-:<br>+
-:Los agonothetai organizan laberintos simultáneos a través de varios mundos porque crean con un (fektan) coordinada, un dibujo, un camino y una dirección. Todos los corredores de laberintos simultáneos dividen un solo viaje siendo experimentado en perfecto paralelismo mientras crean pequeñas ondas de una poderosa (snroneco) a través de tantos, tantos mundos. Esta explosión súbita de un (sinkoneco) tira a los mundos (portempe pliproksimajn) mientras crea una puerta solo durante el tiempo necesario para permitir la comunicación y la movilización entre ellos. Para crear perfectamente paralelos y simultáneos concursos es (tredefie) y ciertas fuerzas son necesitadas para un éxito certero. Los Dikaiosune son responsables, durante los eventos sincronizados, de tomar el tiempo del comienzo de la competencia en los precisos invervalos (antaukonsetitaj) de (multobaj) mundos. Los Mythopoeia son responsables de crear una coordenada directa (raporojn) sobre las secciones (trainingal) del laberinto y concursos. Estos documentos deberían incluir la mayoría de los detalles de los atletas y el lugar. Los Agonothetai, y específicamente el Sophrosune, compilarán y estudiarán estos reportes mientras los analizan buscando detalles que tal vez fueron debilitados o fortificados e intentaron ponerlos en la línea.+
-:<br>+
}}<br clear="all"> }}<br clear="all">

Revision as of 20:33, 27 March 2008

Español
Chapter 7: Mientras estás corriendo en el laberinto
(translation by Nicolas y Mauro.King)
Mientras estás corriendo en el laberinto

Comenzarás en el centro del laberinto y navegarás tu camino hacia la salida de éste.
Estarás con los ojos vendado durante la duración del evento.
Mantendrás tus brazos cruzados en tu pecho.
Navegarás por el sonido. La pared tarareará para guiarlo
Recorrerás el laberinto solo.
Tu tiempo será medido. ¡Termina el laberinto lo más rápido posible!

Habilidades

Recorrer el laberinto con los ojos vendados es muy desorientador pero una emocionante experiencia.
Entrenar, para un corredor de laberinto, significa la evolución de estas habilidades:
Orientación espacial
Oído
Memoria
Coraje
Mantener la velocidad

Rapidez

La rapidez es relativa en el laberinto. La mayoría de los corredores de hecho no corren, caminan rápidamente. La mayoría de los corredor nunca terminarán un laberinto entero hasta después de años de entrenamiento. Este es un logro díficil de alcanzar al que muchos corredors aspiran pero sólo los mejores salen exitosos.

Descalificaciones

Los corredores son descalificados por las siguientes actividades:
Remover la venda de los ojos del participante
Tirar/Pegarle a la pared
Volver del Centro por equivocacíon
Alterar la direccion y movimiento despues de llegar al centro. La pared debe moverse mas rápido, de acuerdo con el corredor
En todos estos casos, el Sophrosune es el responsable de determinar y anunciar al descalificado

Recomendaciones
¡Controla tu miedo! El miedo es el gran obstáculo para acelerar en el laberinto.
Recuerda el dibujo del laberinto que podés ver en tu mente cuando estás con los ojos vendados. Encuentra y crea planos del laberinto . Practica caminando y corriendo sin los ojos vendados.
Así desarrollarás una memoria muscular del dibujo.

El Thumos es el responsable de entrenar y evolucionar el talento de velocidad. Normalmente, ellos mismos son corredores superiores.


Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce