Codex-14Ap1-German
From LostRing
(Difference between revisions)
Revision as of 22:34, 13 June 2008 (edit) Canzonett (Talk | contribs) (New page: {{ArtifactTemplate |type=original |omphalos=14 |artifact=A |page=1 |languageEn=German |title= Kapitel 27: Der sechste Ring |textby=Canzonett |text= :'''Der sechste Ring...) ← Previous diff |
Current revision (22:35, 13 June 2008) (edit) (undo) Canzonett (Talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ArtifactTemplate | {{ArtifactTemplate | ||
- | |type=original | ||
|omphalos=14 | |omphalos=14 | ||
|artifact=A | |artifact=A |
Current revision
[edit]
Deutsch
- Kapitel 27: Der sechste Ring
(translation by Canzonett)
- Der sechste Ring
- Um den Planeten zu retten, müßt ihr den Planeten finden.
- Wir können euch nicht genau sagen, wo ihr hinsehen müßt. Wir können euch nur lehren zu sehen.
- Wenn die Worte koordiniert werden, werden die Welten koordiniert.
- Acht Verbindungspunkte ergeben (wörtlich: erschaffen) acht kurze Kurven (Bögen?), von denen nur fünf dazugehören.
- Wie die Ringe selbst müßte ihr einen aus jedem Kontinent nehmen und einen neuen Ring machen.
- Aber keinen vollkommenen Kreis.
- Stattdessen müßt ihr die Form nachahmen, die ihr durch den Omphalos seht.
- Die Kugelprojektion.
- Kümmert euch nur um die unberührten Innenflächen.
- Wenn ihr euren Wegn durch die fünf Ringe findet, werdet ihr sehen ...
- Wie das Verzweigen und Kollabieren der Universen zuerst sind
- nach oben nein und dann nach unten ja, und dann
- nach unten nein und dann nach oben ja, und dann
- nach oben nein und dann nach unten ja, und schließlich ist
- nach unten ja und dann nach oben Ja.
- ... Es gab immer sechs Ringe.