Noriko/080305-id1081

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 17:23, 10 May 2008 (edit)
Rumiko (Talk | contribs)

← Previous diff
Revision as of 17:27, 10 May 2008 (edit) (undo)
Rumiko (Talk | contribs)
m
Next diff →
Line 17: Line 17:
:こんにちは。私、ここで自己紹介をしたいんですけど、できないんです。自分の名前も過去も、何も覚えてないんです。皆様の力をお借りできればと思って、このビデオにトライしています。覚えているのは、目が覚めたのは3週間前、岡山にある、コンクリートのラビリンスの床の真ん中で、目隠しをされて横たわってたんです。それで、こう目隠しを取って、周りを見ても、何にも見覚えがなくて、というかそれより自分が誰なのかわからないことに気がついて、とにかく混乱しちゃって、それから右手の内側に何か変な刺青があるのを見つけて、何だか怖くなってきちゃって、気が付いたら走り出してました。それで、走ってるうちに交番を見つけたので、自分の身元がわかると思って、寄ってみたんですけど、無駄でした。でもこの刺青のせいで、自分が犯罪者だったらどうしようとか思ってたので、そうじゃないことがわかってほっとはしたんですけど、誰も私を探してないってことですよね。家族とか友人とか、いなかったのかな。刺青といえばですね、これなんです。Trovu la Ringon Perditanとあって、アルファベットが並んでるんですけど、英語じゃないことがわかるんです。 :こんにちは。私、ここで自己紹介をしたいんですけど、できないんです。自分の名前も過去も、何も覚えてないんです。皆様の力をお借りできればと思って、このビデオにトライしています。覚えているのは、目が覚めたのは3週間前、岡山にある、コンクリートのラビリンスの床の真ん中で、目隠しをされて横たわってたんです。それで、こう目隠しを取って、周りを見ても、何にも見覚えがなくて、というかそれより自分が誰なのかわからないことに気がついて、とにかく混乱しちゃって、それから右手の内側に何か変な刺青があるのを見つけて、何だか怖くなってきちゃって、気が付いたら走り出してました。それで、走ってるうちに交番を見つけたので、自分の身元がわかると思って、寄ってみたんですけど、無駄でした。でもこの刺青のせいで、自分が犯罪者だったらどうしようとか思ってたので、そうじゃないことがわかってほっとはしたんですけど、誰も私を探してないってことですよね。家族とか友人とか、いなかったのかな。刺青といえばですね、これなんです。Trovu la Ringon Perditanとあって、アルファベットが並んでるんですけど、英語じゃないことがわかるんです。
''video translation:(translation by Rumiko)'' ''video translation:(translation by Rumiko)''
-:Hi. I...I think I should introduce myself here, but I can't. I can't remember anything, my name, nor my past. I'm trying to make this video, hoping if you can help me. What I do remember is that I woke up 3 weeks ago...in Okayama...lying on the middle of the concrete labyrinth floor, blindfolded. Then, I took the blindfold like this...I was feeling really really confused...and I found some strange tattoo on my right wrist...I was getting scared somehow...I found myself running. As I ran, I found a police station...I stepped in, hoping they can tell me my identity, but no luck. Anyway his tattoo made me wonder if I had been a criminal, so I felt relieved to find out I'm not...But then, I think this means no one is looking for me. Did I have no family or friend? Ah, speaking of the tattoo, this is it. It says Trovu la Ringon Perditan...I see alphabets, but I know it's not English.+:Hi. I...I think I should introduce myself here, but I can't. I can't remember anything, my name, nor my past. I'm trying to make this video, hoping if you can help me. What I do remember is that I woke up 3 weeks ago...in Okayama...lying on the middle of the concrete labyrinth floor, blindfolded. Then, I took the blindfold like this...I was feeling really really confused...and I found some strange tattoo on my right wrist...I was getting scared somehow...I found myself running. As I ran, I found a police station...I stepped in, hoping they can tell me my identity, but no luck. Anyway this tattoo made me wonder if I had been a criminal, so I felt relieved to find out I'm not...But then, I think this means no one is looking for me. Did I have no family or friend? Ah, speaking of the tattoo, this is it. It says Trovu la Ringon Perditan...I see alphabets, but I know it's not English.
''text translation:'' ''text translation:''
:Please watch this video and tell me if there is anything you know. Do you recognise me? Is there anybody who knows me? :Please watch this video and tell me if there is anything you know. Do you recognise me? Is there anybody who knows me?

Revision as of 17:27, 10 May 2008

Noriko's Blog

<-- Full listing (direct link)

お力を貸して頂けませんか。 (link)

March 5, 2008
Quote...

このビデオを見て、何か分かる事があれば教えて下さい。私に見覚えはありませんか?誰か、私を知っている人はいませんか?Do you know me?

video transcription (on the way)
こんにちは。私、ここで自己紹介をしたいんですけど、できないんです。自分の名前も過去も、何も覚えてないんです。皆様の力をお借りできればと思って、このビデオにトライしています。覚えているのは、目が覚めたのは3週間前、岡山にある、コンクリートのラビリンスの床の真ん中で、目隠しをされて横たわってたんです。それで、こう目隠しを取って、周りを見ても、何にも見覚えがなくて、というかそれより自分が誰なのかわからないことに気がついて、とにかく混乱しちゃって、それから右手の内側に何か変な刺青があるのを見つけて、何だか怖くなってきちゃって、気が付いたら走り出してました。それで、走ってるうちに交番を見つけたので、自分の身元がわかると思って、寄ってみたんですけど、無駄でした。でもこの刺青のせいで、自分が犯罪者だったらどうしようとか思ってたので、そうじゃないことがわかってほっとはしたんですけど、誰も私を探してないってことですよね。家族とか友人とか、いなかったのかな。刺青といえばですね、これなんです。Trovu la Ringon Perditanとあって、アルファベットが並んでるんですけど、英語じゃないことがわかるんです。
video translation:(translation by Rumiko)
Hi. I...I think I should introduce myself here, but I can't. I can't remember anything, my name, nor my past. I'm trying to make this video, hoping if you can help me. What I do remember is that I woke up 3 weeks ago...in Okayama...lying on the middle of the concrete labyrinth floor, blindfolded. Then, I took the blindfold like this...I was feeling really really confused...and I found some strange tattoo on my right wrist...I was getting scared somehow...I found myself running. As I ran, I found a police station...I stepped in, hoping they can tell me my identity, but no luck. Anyway this tattoo made me wonder if I had been a criminal, so I felt relieved to find out I'm not...But then, I think this means no one is looking for me. Did I have no family or friend? Ah, speaking of the tattoo, this is it. It says Trovu la Ringon Perditan...I see alphabets, but I know it's not English.
text translation:
Please watch this video and tell me if there is anything you know. Do you recognise me? Is there anybody who knows me?

Tags: のりこ 迷宮 記憶喪失 noriko ラビリンス 迷宮 のりこ labyrinth perditan noriko trovu 刺青 ringon 記憶喪失 迷宮 ラビリンス のりこ 刺青 amnesia のりこ labyrinth ラビリンス postcard sophrosune_696 tatoo 刺青 タトゥー のりこ tatoo amnesia 葉書 記憶喪失 la

Notes

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce