Monica/Chat/20080326-2

From LostRing

Jump to: navigation, search


// Monica via email to VictorSueiro (Mar 28/08)
In response to:
Me alegro que estes de vuelta!
Que mal... no pudistes hechar un vistazo...
Si vos no le diste la dir. a nadie... nadie deberia saberla, no al menos alguno de "nosotros". Por cierto, soy Sofia.
Mira Monica, estan pasando cosas muy raras, no se si sabes que a Ariadne le robaron las hojas de codice que tenia en su poder (le dejaron una nota que basicamente la :invitaba a dejar todo como esta, que deje de investigar)... hay otra gente detras del codice, gente que no quiere que se conozca su contenido.
Si alguien mas quiso visitar la casa de Alfredo... es porque como nosotros sospecha que tal vez ahí haya algún dato mas... Tenemos que encontrar la manera de visitar esa :casa...
Yo estoy en Buenos Aires, mucho no puedo hacer desde aquí mas que tirar ideas... si me das el telefono, tal vez pueda llamarla y hacer alguna "argentinada" jajaja...
Besos.
(translation by aceituna)
I’m glad you’re back!
Too bad…you weren’t able to look around…
If you didn’t give anyone the address…nobody should know it, or at least none of “us”. By the way, I’m Sofia. Look Monica, really strange things are happening, I don’t know if you know that the codex sheets that Ariadne had in her possession were stolen ( they left her a note that basically suggested she should leave everything alone, that she give up the investigation)…there’s other people after the codex, people that don’t want its contents known. If someone else wanted to visit Alfredo’s house…it’s because, like us, they suspect that perhaps there’s more information there…We need to find the way to visit that house…I’m in Buenos Aires, I can’t do much more than throw ideas out from here… if you give me the phone number, maybe I can call her and so some “argentinada” hahaha …
kisses
He estado pensando y no creo que sea buena idea que un extraño la llame para intentar convencerla... me da la impresión que la haría cerrarse más, y se pondría más a la defensiva.
Considerando lo que le ha pasado a Ariadne y que parece que hay gente por ahí que sabe cosas, pero que no tiene intenciones muy claras, creo que debemos intentar entrar e inspeccionar los objetos de mi tío abuelo cuanto antes. Y tu razonamiento tiene todo el sentido del mundo. Si hay otros que creen que es interesante ver las cosas de Alfredo, no nos podemos arriesgar a que se lleven cualquier pista que podamos encontrar.
Tenemos que pensar cómo convencer a mi tía. No se que estrategia usar... ¿ir en persona? ¿intentar razonar por las buenas? ¿que argumentos podría darle? Seguro que me puedes echar una mano
Besos,
Mónica

(translation by aceituna)
I’ve been thinking and I don’t think it’s a good idea for a stranger to call her to try and convince her… it gives me the impression that it would make her close up more, and she would get more defensive.
Considering what has happened to Ariadne and that it seems that there’s people out there that know things, but that don’t have very clear intentions, I believe we should attempt to enter and inspect my great uncle’s objects as soon as possible. And your reasoning makes all the sense in the world. If there are others who think it’s interesting to see Alfredo’s things, we can’t run the risk of them taking any clue we might be able to find.
We need to think about how to convince my aunt. I don’t know what strategy to use… go in person? Attempt to reason with her in a good way? Surely you can lend me a hand ☺
kisses,
Monica
Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce