Codex-7Ap1-Spanish

From LostRing

Jump to: navigation, search


[edit]

Español
Capítulo 10: Una geografía paralela
(translation by MauroKing correction by MaC ... and Nicolas and Nodens2k)
Una geografía paralela

Siempre comenzamos la prueba del laberinto en el centro, de forma que multiples mundos puedan alinear sus corredores simultáneos en el mismo lugar preciso de la superficie del planeta.

Las coordenadas globales exactas para los centros de los laberintos son determinadas y comunicadas de antemano por los agonothetai a través de los múltiples mundos.

Las coordinadas pueden coincidir con pueblos y ciudades distintos en diferentes mundos. Esto es porque los mismos pueblos y ciudades están situados de forma diferente en los distintos mundos, dependiendo de su estructura continental.

Por lo tanto, las coordenadas de cada laberinto deben ser ajustadas para acomodarse a la forma continental de cada mundo. Por ejemplo, vuestro Paris podría estar en el mismo lugar que el Moscú de otro mundo.

En algunos casos, el mapeado mostrará que no es posible tener laberintos simultáneos. Un laberinto situado en una ciudad en un mundo podría estar en medio de un océano, o en una peligrosa cadena montañosa en vuestro mundo.

Por lo tanto, para coordinar el máximo numero posible de mundos, a menudo un único mundo situará laberintos simultáneos en seis lugares distintos, cada uno mapeable a un lugar apropiado en al menos un anillo de otros mundos.

Los Sofia tienen la responsabilidad de actuar como geógrafos paralelos. Deben calcular los lugares requeridos para los laberintos simultáneos, basándose en su conocimiento de la geografía y de los seis tipos de mundo diferentes que existen.

Prueba de recuperación: MA84/J20N/W593/JW52/BH34

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce