Codex-5Ap1-Portuguese

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 21:25, 28 March 2008 (edit)
Debhnay (Talk | contribs)
(Português)
← Previous diff
Current revision (00:25, 29 April 2008) (edit) (undo)
Weezel (Talk | contribs)
(Template standardization)
 
Line 1: Line 1:
-===== [[Codex-5Ap1-Portuguese|Português]] =====+{{ArtifactTemplate
-[[Image:CotLR-5Ap1.jpg|right|200px]]+|omphalos=5
-{{Interaction+|artifact=A
-|title='''Chapter 7: Running in the labyrinth'''+|page=1
-|language=Portuguese+|languageEn=Portuguese
-|translationby=Rhus+|title=Chapter 7: Running in the labyrinth
-|translation=+|textby=Rhus
 +|text=
:'''''Correndo no Labirinto Cap. 7'''. :'''''Correndo no Labirinto Cap. 7'''.
Line 52: Line 53:
<br> <br>
:Prova de recuperação: R8KP/HJD2/BN2M/EWV3/7JAA.'' :Prova de recuperação: R8KP/HJD2/BN2M/EWV3/7JAA.''
-}}<br clear="all">+}}

Current revision


[edit]

Português
Chapter 7: Running in the labyrinth
(translation by Rhus)
Correndo no Labirinto Cap. 7.
Você começará no centro do labirinto e se guiará seu caminho para fora (o exterior).
Estará vendado enquanto o evento durar.
Sempre manterá seus braços dobrados para trás (Trad. literal: "além de, do outro lado de seu peito").
Se guirá através dos som. A parede zumbirá para guiá-lo.
Correrá pelo labirinto sozinho.
Seu tempo será medido. Termine o labirinto o mais rápidamente possível.

Habilidades.

Guiar-se pelo labirinto estando vendado é muito confuso, mas é uma excitante experiência.
Treinar para ser um corredor de labirinto significa evolução destas habilidades:

  • Orientação espacial.
  • Audição (auscultação).
  • Memória.
  • Coragem.
  • Sustentar velocidade.
  • Rapidez.

Rapidez é relativa dentro do labirino. A maioria dos corredores de labirinto não correm de fato, em vez disso eles caminham o mais rapidamente possível.

A maioria dos corredores realmente jamais correrão um labirinto inteiro, até mesmo depois de anos de treinamento. Isso é algo inconquistável à que cada corredor ambiciona, mas somente os melhores têm sucesso.

Desclassificação.

Os corredores são desclassificados por causa das seguintes ações:

  • Remoção da venda
  • Atingir (ir de encontro) a parede até derrubá-la (no chão).
  • Por engano (erradamente) retornar ao centro.
  • Inverter a direção e mover-se prara trás até o centro, passando o final da parede, se a parede continuou movendo-se ao longo do caminho (curso).

Em todos estes casos, o Sophrsne (texto em grego) é responsável pela determinação e anúncio de desclassificações.

Estratégias avançadas.

Domine seu medo. Medo é o maior obstáculo para a velocidade no labirinto.
Lembre do desenho do labirinto de tal modo, que você possa vê-lo em sua mente quando você estiver vendado. Encontre ou crie um desenho de um labirinto no chão. Pratique caminhada e corrida nele sem venda. Isto desenvolverá uma memória muscular (reflexo) do desenho.
O Thumos (texto em grego) é responsável pelo treinamento e evolução do talento do corredor.
Eles mesmos freqüentemente são corredores superiores (experientes).

Prova de recuperação: R8KP/HJD2/BN2M/EWV3/7JAA.

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce