Codex-5Ap1-Esperanto

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 06:38, 27 March 2008 (edit)
Hikaro (Talk | contribs)
m (Esperanto)
← Previous diff
Current revision (03:12, 29 April 2008) (edit) (undo)
Weezel (Talk | contribs)
(Template standardization)
 
(4 intermediate revisions not shown.)
Line 1: Line 1:
-===== [[Codex-5Ap1-Esperanto|Esperanto]] =====+{{ArtifactTemplate
-[[Image:CotLR-5Ap1.jpg|right|200px]]+|omphalos=5
-{{Interaction+|artifact=A
-|title='''Chapter 7: While running in the labyrinth'''+|page=1
-|language=Esperanto+|languageEn=Esperanto
-|what=+|type=original
 +|title=Chapter 7: Kurante en la labirinto
 +|textby=[[User:Nicolas|Nicolas]]
 +|text=
:'''Kurante en la labirinto (Ch. 7)''' :'''Kurante en la labirinto (Ch. 7)'''
:<br> :<br>
Line 12: Line 15:
:Vi navigos per sono. La muro zumos por gvidi vin.. :Vi navigos per sono. La muro zumos por gvidi vin..
:Vi trakuros la labirinton sola. :Vi trakuros la labirinton sola.
-:Via tempo estos mezurita. Finu la abirinton kiel eble plej rapide.+:Via tempo estos mezurita. Finu la labirinton kiel eble plej rapide.
:<br> :<br>
:Lertecoj :Lertecoj
Line 37: Line 40:
:_Frapi ĝisteren la muron :_Frapi ĝisteren la muron
:_Erare reveni al la centro :_Erare reveni al la centro
-:_Renversi direkton kaj moviĝi malantaŭen ĝis la centro, preter la fino de la muro, se laŭ la vojo.+:_Renversi direkton kaj moviĝi malantaŭen ĝis la centro, preter la fino de la muro, se la muro estas moviginta plu laŭ la vojo.
:<br> :<br>
:En ĉiuj ĉi tiu kazoj, la Sophrosne ''[grekaj literoj]'' respondecas pri determine kaj anonco de senrajtigoj. :En ĉiuj ĉi tiu kazoj, la Sophrosne ''[grekaj literoj]'' respondecas pri determine kaj anonco de senrajtigoj.
Line 52: Line 55:
:<br> :<br>
:Pruvo de Rehavigo: R8KP/HJD2/BN2M/EWV3/7JAA :Pruvo de Rehavigo: R8KP/HJD2/BN2M/EWV3/7JAA
-}}<br clear="all">+}}

Current revision


[edit]

Esperanto
Chapter 7: Kurante en la labirinto
Kurante en la labirinto (Ch. 7)

Vi komenciĝos ĉe la centro de la labirinto, kaj navigos vian vojon eksteren.
Vi estos blindbandaĝita dum la daŭro de la evento.
Vi retenos viajn brakojn falditajn trans via brusto ĉiam.
Vi navigos per sono. La muro zumos por gvidi vin..
Vi trakuros la labirinton sola.
Via tempo estos mezurita. Finu la labirinton kiel eble plej rapide.

Lertecoj

Navigi labirinton blindbandaĝite estas tre misorientiga, sed ekscita sperto.
Trejni por estiĝi labirinta kuranto signifas evoluigon de ĉi tiuj lertecoj:

Spaca Orientiĝo
Aŭskultado
Memoro
Kurago
Rapideco Elteneco

Rapideco

Rapideco estas relative ene de la labirinto. Plimulto el la labirintaj kurantoj ne fakta kuras enstatŭe ili piediras kiel eble plej rapide.

La plejmulto de kurantoj neniam fakte finkuros tutan labirinton, eĉ post jaroj da trejnado. Gi estas nekaptebla atingo al kiu ĉiu kuranto aspiras, sed nur la plej bonaj sukcesas.

Senrajtigo

Kurantoj estas senrajtigitaj pro la sekvaj agadoj:
_Forigo de la blindbandaĝo
_Frapi ĝisteren la muron
_Erare reveni al la centro
_Renversi direkton kaj moviĝi malantaŭen ĝis la centro, preter la fino de la muro, se la muro estas moviginta plu laŭ la vojo.

En ĉiuj ĉi tiu kazoj, la Sophrosne [grekaj literoj] respondecas pri determine kaj anonco de senrajtigoj.

Progresintaj Strategioj

Regu vian timon. Timo estas la plej granda obstaklo al rapideco en la labirinto.

Memoru la desegnon de la lbirinto tiel ke vi povas vidi ĝin en via menso kiam vi estas blindbandaĝita. Trovu aŭ kreu labirintan plankdesegnon. Praktiku piediradon kaj kuradon sur ĝi sen blindbandaĝo.
Ĉi tio evoluiggos muskolan memoron de la desegno.

La thumos [grekaj literoj] respondecas por trejnado kaj evoluigado de kuranta talento.
Ili ofte mem estas superaj kurantoj.

Pruvo de Rehavigo: R8KP/HJD2/BN2M/EWV3/7JAA
(transcript: Nicolas)

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce