Codex-4Bp2-German

From LostRing

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Revision as of 19:57, 5 April 2008 (edit)
AUZ505 (Talk | contribs)
m (Deutsch)
← Previous diff
Current revision (20:30, 21 April 2008) (edit) (undo)
Weezel (Talk | contribs)
(Converted to ArtifactTemplate layout)
 
Line 1: Line 1:
-===== [[Codex-4Bp2-German|Deutsch]] =====+{{ArtifactTemplate
-[[Image:CotLR-4Bp2.jpg|right|200px]]+|omphalos=4
-{{Interaction+|artifact=B
-|title='''Kapitel 11: Viele Welten (2/2)'''+|page=2
-|language=German+|languageEn=German
-|translationby=[[User:AUZ505|AUZ505]]+|title=Kapitel 11: Viele Welten (2/2)
-|translation=+|textby=[[user:AUZ505|AUZ505]]
 +|text=
:<br> :<br>
:Dies ist schwer zu glauben, wenn Du in einer Welt aufgewachsen bist, in der die Gesetze der vielen Universen noch nicht bewiesen wurde. Aber dies sind keine fiktiven Dinge. Sogar in der Welt, in der wir uns jetzt wiederfinden, beginnen Quantenphysiker über die Wellen-Partikel-Dualität zu lernen, welche beweist, dass Realität in unterscheidlichen Zuständen exisitieren kann, bis wir sie beobachten und somit an eine einzige Dimension binden. :Dies ist schwer zu glauben, wenn Du in einer Welt aufgewachsen bist, in der die Gesetze der vielen Universen noch nicht bewiesen wurde. Aber dies sind keine fiktiven Dinge. Sogar in der Welt, in der wir uns jetzt wiederfinden, beginnen Quantenphysiker über die Wellen-Partikel-Dualität zu lernen, welche beweist, dass Realität in unterscheidlichen Zuständen exisitieren kann, bis wir sie beobachten und somit an eine einzige Dimension binden.
Line 34: Line 35:
:<br> :<br>
:Herkunftsbeleg: S33C/AH24/FEK8/G87T/IB76 :Herkunftsbeleg: S33C/AH24/FEK8/G87T/IB76
-}}<br clear="all">+}}

Current revision


[edit]

Deutsch
Kapitel 11: Viele Welten (2/2)
(translation by AUZ505)

Dies ist schwer zu glauben, wenn Du in einer Welt aufgewachsen bist, in der die Gesetze der vielen Universen noch nicht bewiesen wurde. Aber dies sind keine fiktiven Dinge. Sogar in der Welt, in der wir uns jetzt wiederfinden, beginnen Quantenphysiker über die Wellen-Partikel-Dualität zu lernen, welche beweist, dass Realität in unterscheidlichen Zuständen exisitieren kann, bis wir sie beobachten und somit an eine einzige Dimension binden.

In dieser Welt hat Einstein vielleicht noch nicht das volle Verständnis der Ganzheits-Kosmologie, aber er wird vielleicht die Wahrheit in einiger Zeit aufdecken, so wie eine Anzahl Wissenschaftler in den anderen Welten, und wie vielleicht andere Einsteins es schon getan haben.

Gesetze der Vielen Welten

In fast allen Belangen sind alle dieser vielen Welten exakt gleich. Zum Beispiel besitzt jede Welt exakt die gleichen Gesetze der Realität. Gravitation exisitiert in Trillionen und Abertrillionen von Erden. Zwei plus zwei ist überall vier. Aber in anderer Hinsicht ist jedes Universum einzigartig, da sich in jedem Platz Geschichte ganz unterschiedlich entwickelt hat.

Menschliche Geschichte

In menschlichen Begriffen formuliert, wurde jede in einem Universum getroffene Entscheidung in einem anderen unterschiedlich getroffen. Jeder Pfad, der verfolgt wurde, jede Tür, die geöffnet wurde, jede Stimme, die abgeben wurde, jede Einigkeit, die beendet wurde, jedes dieser Dinge wurde wurde in mindestens einem Universum zum Gegensatz umgedreht

Basierend auf den Entscheidung, die wir machen, ist das Gewissen eines jeden mit seinem eigenem Weg durch die Realität verbunden. Obwohl jedmögliche geschichtliche Zeitlinie gleichzeitig existiert haben wir nur das Recht, auf einem Weg zu fahren. Wir erleben nur eine einzige Version der Geschichte.

Wir erschaffen unsere eigenen Weg durch die Realität aufgrund der Entscheidungen, die wir treffen. Wir verlassen nie die Seite des Lebens, das wir uns erschaffen haben.

Aber bist Du nie neugierig, was passiert wäre, wenn Du eine andere Entscheidung getroffen hättest, wenn Du einen anderen Weg eingeschlagen hättest? Irgendwo im Multiversum weiß eine andere Version Deines Ichs schon jetzt ganz präzise was geschehen wäre - weil sie dies durchlebt.

Geologische Geschichte

In geologischen Begriffen formuliert macht diese Erde ihrerseits verschiedendste "Entscheidungen".

Viele Bewegungen der Erdkruste formten in Trillionen von Jahren unsere Ozeane und Kontinente. Aber diese Bewegungen erfolgten in unterschiedlichen Rhythmen oder in unterschiedlichen Richtungen in anderen Welten. Und diese unterschiedliche Bewegung in parallelen Universen formte sehr verschiedene Ozeane und Kontinente.

Daher leben wir in einigen Welten in unserem Parallelleben auf Erdoberflächen, die gänzlich anders aussehen verglichen mit anderen Globen.

Herkunftsbeleg: S33C/AH24/FEK8/G87T/IB76

Personal tools
[Support Wikibruce]
Wikibruce